一、虚拟式现在时的变位构成
(一)变位规则
1. 第一、二、三人称单数和第三人称复数由直陈式现在时第三人称复数词干 + 词尾 -e, -es, -e, -ent 构成。例如:
语式 | 人称 | devoir
| voir |
直陈式 | ils / elles | doivent | voient |
虚拟式 | que je | doive | voie |
que tu | doives | voies |
qu'il / qu'elle | doive | voie |
qu'ils / qu'elles | doivent | voient |
2. 第一、二人称复数由直陈式现在时第一人称复数词干 + 词尾 -ions, -iez 构成。例如:
语式 | 人称 | devoir
| voir |
直陈式 | nous | devons | voyons |
虚拟式 | que nous | devions | voyions |
que vous | deviez | voyiez |
但以 -cer, -ger 结尾的第一组动词,词干为不定式去掉 -er,无需变成 ç 或 ge。
语式 | 人称 | placer
| manger |
直陈式 | nous | plaçons | mangeons |
虚拟式 | que nous | placions | mangions |
que vous | placiez | mangiez |
注:在写虚拟式变位时,我们一般会在人称前面加上连词 que,因为虚拟式一般用于以 que 引导的从句中。
(二)特殊情况
1. 助动词 avoir 和 être 虚拟式现在时变位的词干及词尾均不规律:
| avoir | être |
---|
que je (j’) | aie | sois |
que tu | aies | sois |
qu'il / qu'elle | ait | soit |
que nous | ayons | soyons |
que vous | ayez | soyez |
qu'ils / qu'elles | aient | soient |
2. 以下动词虚拟式现在时变位的词尾是规律的,但词干特殊:
注:revaloir, équivaloir 变位参考 valoir;revouloir 变位参考 vouloir;其他以 faire 结尾的动词变位参考 faire。
3. 无人称动词 falloir, pleuvoir 虚拟式现在时变位如下:
不定式 | 虚拟式现在时 |
---|
falloir | qu'il faille |
pleuvoir | qu'il pleuve |
二、虚拟式的用法
(一)用于补语从句中
虚拟式是带有主观色彩的语式,强调主观上的态度。补语从句中是否使用虚拟式,取决于支配从句的主句动词或词组。在下列情况下,补语从句要用虚拟式:
1. 主句谓语表示“命令、请求、愿望、爱好、同意、禁止”等主观意愿。
👉 这类动词有:demander(要求), exiger(要求), désirer(希望), souhaiter(祝愿), vouloir(愿意), aimer(喜欢), préférer(更喜欢), permettre(允许), admettre(允许), refuser(拒绝), interdire(禁止)等。例如:
Je désire qu'il vienne.
我希望他能来。
Nous souhaitons que vous vous guérissiez vite.
我们祝您尽快痊愈。
Le directeur interdit que nous entrions son bureau sans permission.
领导禁止我们未经允许进入他的办公室。
2. 主句谓语表示“喜怒哀乐、惊讶、遗憾、害怕、怀疑、否认、失望”等主观感受或主观情感。
👉 这类动词有:se réjouir(高兴), être heureux(喜悦), être content(高兴), être mécontent(不高兴), être satisfait(满意), être triste(伤心), se fâcher(生气), avoir peur(害怕), craindre(害怕), regretter(遗憾), être surprise(惊讶), détester(厌恶), avoir honte(羞愧), douter(怀疑), nier(否认), ignorer(不知道), désespérer(失望)等。例如:
Je suis content que tu puisses venir.
我很高兴你能来。
Elle est triste que son mari ne la comprenne pas.
她的丈夫不理解她,她为此感到很伤心。
Le professeur a peur que ses élèves ne viennent en retard.
教授担心他的学生们会迟到。
注:当主句谓语表示害怕、怀疑、否定时,从句谓语前可加赘词 ne。
3. 主句表示主观判断或主观推测,这种用法的主句常常是无人称句型。
👉 这类动词或句型有:trvouver bon / mauvais / juste / injuste que(认为……是好的 / 不好的 / 正确的 / 不正确的), il est nécessaire / essential / important / possible / impossible / naturel / urgent que(……是必须的 / 重要的 / 可能的 / 不可能的 / 自然的 / 紧急的), il est temps que(是……的时候了), il faut que(应该), il vaut mieux que(最好), il semble que(似乎), il se peut que(可能), il suffit que(只需)等。例如:
Il faut que j'aille tout de suite.
我得马上走了。
Il vaut mieux que tout le monde le sache.
最好是让所有人都知道这件事。
Il semble que vous ne soyez pas d'accord avec moi.
看起来您并不同意我的观点。
Il est important que tous les partenaires participent de la même manière.
重要的是所有合作伙伴都以相同的方式进行参与。
4. 某些表示肯定、看法等陈述和感觉的动词用于肯定句时,补语从句中使用直陈式;而当它们用于否定句或疑问句时,补语从句中通常使用虚拟式。
👉 这类动词或句型有:penser(认为), trouver(认为), croire(认为), affirmer(肯定), admettre(承认), être sûr(肯定), être certain(肯定), être persuadé(深信), il est sûr / cetain / évident que (……是肯定的 / 明显的)等。例如:
Je crois qu'il viendra.
我认为他会来。
Je ne crois pas qu'il vienne.
我不认为他会来。
Crois-tu qu'il vienne ?
你认为他会来吗?
J'affirme que c'est vrai.
我肯定这是真的。
Je n'affirme pas que ce soit vrai.
我不能肯定这是不是真的。
(二)用于关系从句中
虚拟式用于关系从句中,可用于表示一种主观的意愿(事实上未必存在)或一种保留的态度(只是说话人主观上这么认为,但事实上未必是如此)。常见的有以下几种情况:
1. 表示主观的愿望或是要达到的目的。例如:
2. 从句的先行词带有形容词的最高级或 le premier, le dernier, le seul, l’unique 等表示绝对概念的词。例如:
3. 从句的先行词带有表示否定、疑问或条件的限制。例如:
Il n'y a rien qui puisse m'empêcher d'avancer.
没有什么可以阻止我前行的。
Il y a peu d'hommes qui soient contents de leur sort.
很少有人对自己的命运满意。
Y a-t-il quelque chose que je puisse faire pour vous ?
我有什么能帮您做的事情吗?
(三)用于状语从句中
在某些特定的连词或连词短语引导的状语从句中,需要使用虚拟式。在部分连词引导的从句中,还往往会加上赘词 ne。
1. 用在以下连词引导的目的状语从句中:pour que, afin que, de (telle) sorte que, de (telle) façon que, de (telle) manière que, de crainte que, de peur que 等。例如:
Il parle à haute voix pour qu'on l'entende.
他大声说话为了让别人能够听见。
Dépêchez-vous, de crainte qu'il ne soit trop tard.
你赶紧,免得太晚了。
⚠️注意:
de (telle) sorte que, de (telle) façon que, de (telle) manière que 引导目的状语从句时,从句使用虚拟式;引导结果状语从句时,从句使用直陈式。试比较一下例句:
2. 用在以下连词引导的时间状语从句中:avant que, jusqu'à ce que, en attendant que 等。例如:
3. 用在以下连词引导的条件状语从句中:à moins que, à condition que, pourvu que, en cas que, supposé que, à supposer que, en admettant que, pour peu que 等。例如:
Nous partirons en vacances demain, à moins qu'il ne pleuve.
我们明天去度假,除非明天下雨。
Je vous prêterai ce livre, à condition que vous me la rendiez demain.
只要你明天能还给我,我就把这本书借给你。
4. 用在以下连词引导的让步状语从句中:quoique,bien que, malgré que, encore que, qui que, quoi que, où que, quel que, quelque… que, soit que… soit que… 等。例如:
Quelle que soit la difficulté, nous pouvons la surmonter.
无论是什么困难,我们都能够克服。
Quelque décision que vous preniez, vous devez me le dire.
无论你做了什么决定,你都要告诉我。
Soit que tu parte, soit que tu reste, moi, je partirai.
无论你是走是留,我都要走了。
5. 用在以下连词引导的原因状语从句中:non que, non pas que, ce n'est pas que, soit que… soit que… 等。例如:
Il n’est pas venu aujourd’hui, soit qu’il oublie notre rendez-vous, soit qu’il soit malade.
他今天没有来,也许他忘了我们的约会,也许他病了。
Je t'aime non pas que tu sois beau, mais parce que tu es optimiste.
我喜欢你,不是因为你帅,而是因为你乐观。
6. 用在以下连词引导的否定状语从句中:sans que, loin que 等。例如:
Je suis sorti sans qu'il s'en aperçoive.
我走出去了,他没有发现。
La souffrance, loin qu'elle soit un mal, est souvent une source d'énergie.
痛苦远非一件坏事,它往往是力量的源泉。
(四)用于独立句中
虚拟式用于独立句中时,一般也仍需以连词 que 引导,只有在一些特殊情况或在古法语中可以省略。
1. 用在以 que, pourvu que 引导的句子中,表示祝愿。例如:
2. 表示对第三人称的命令、禁止、要求、劝告等(针对第一、第二人称时,使用命令式)。例如:
3. 用于感叹句中,表示对某种假设、要求、想法等的惊讶或愤慨。例如:
4. 用于固定熟语中,连词 que 常常省略: