Bienvenue à l'usine lettre appelant l'éclairage, peut également donner un prix spécial!
欢迎各灯饰厂家来电来函联系,可以也特别单价给予!
Bienvenue à l'usine lettre appelant l'éclairage, peut également donner un prix spécial!
欢迎各灯饰厂家来电来函联系,可以也特别单价给予!
La société a grande échelle afin d'assurer la qualité, la ponctualité de livraison, prix raisonnable.
公司拥有大型的加工场,保证品质、准时交货、单价合理。
Deuxièmement: Les modifications de la version crème, d'une amende de qualité comparable législation paquet, prix inférieur à la Lide.
修版膏,质量可比立得精包装,单价比立德便宜。
La Commission est convenue d'insérer les mots « prix unitaires » avant les mots « et autres charges » au paragraphe a).
委员会同意在(a)分段“和其他”词前加上“单价”词。
Conséquence de cette hausse des prix, les fumeurs ne trouveront plus un paquet à moins de 5,70 euros chez leur buraliste.
由于这次上涨,烟民们再也不能在商店买到单价低于5.70欧的香烟了。
Production professionnelle de chambres simples, doubles, multi-couches de plaquettes de circuit, quasi-livraison, prix raisonnable, s'il vous plaît appelez l'unité d'enquête demande.
专业制作单、双、多层线路板,交货准,单价合理,欢迎有需求单位来电询价。
Se félicitant des différentes images des produits végétaux, le nombre clé de répartition, le prix, la couleur, et d'autres informations envoyées à la Division I-mail.
欢迎各家工厂将产品图片、数量、码、单价、颜色等信息发到我司邮箱。
Ils sont du même ordre de grandeur que ceux s'appliquant à des projets de construction analogues exécutés à Addis-Abeba par des entrepreneurs privés et publics locaux.
这些单价大致均为当地私营和政府承包商在亚的斯亚贝巴的类似建筑项目的建筑工程单价。
Golden Resources Corporation continuera de vous offrir le plus de satisfaction, la qualité, de prix, de service et de travailler ensemble pour créer un avenir meilleur.
金源公司将如既往地为您提供最满意的,质量,单价,服务,手共创未来。
Il a été précisé au Comité consultatif, sur sa demande, que la qualité des rations ne se ressentait pas de la baisse de leur prix unitaire.
经询问,咨询委员会得知口粮单价的降低没有对口粮质量造成不利影响。
Le Comité demande que l'on revoie les prévisions pour l'entretien du matériel et les prix unitaires du matériel informatique, car les chiffres donnés semblent très élevés.
委员会要求对设备维修和电子数据处理设备单价估计数进行审查,因为这些数字似乎很高。
La production électronique des deux principaux produits: un niveau purement professionnel après l'amplificateur de puissance, karaoké compartiment OK, prix à partir de 850 --- 1500 yuan.
本电子公司主要生产两种产品:专业纯后级功放、卡拉OK包房机,单价从850---1500元。
Il considère que ces informations devraient lui être fournies avec la justification complète des coûts standard et des coûts unitaires appliqués pour établir les prévisions de dépenses.
委员会认为,应向它提供此类资料,同时说明在用估计中已在使用的标准用和单价的全部理由。
Prix FOB du produit Wuhan 100-480 dollars, et ceux qui sont intéressés, s'il vous plaît nous contacter et nous fournir en temps voulu des informations et des exemples d'images.
产品单价FOB武汉100-480美圆,有兴趣者请和我们联系,我们将及时提供图片资料和样品。
Afin de garantir l'efficacité de marchandises, avec le plus faible, des prix plus raisonnables marée ensemble à la création d'avantages et message de bienvenue ou appeler le client-kei entreprise.
以高效率保证货期,用最低,最合理的单价手共渡,共创优势,欢迎各客户留言或致电商祺。
Si le coût facturé pour chaque paiement a été considérablement réduit grâce au nouveau contrat bancaire et à l'utilisation du système SWIFT, le volume des opérations a fortement augmenté.
尽管新的银行业务合同以及使用环球银行间金融电信协会(SWIFT)系统大大减少了每笔付款的单价,但交易量大幅增加。
Le coût facturé pour chaque paiement a été considérablement réduit grâce au nouveau contrat bancaire et à l'utilisation du système SWIFT mais le volume des opérations a fortement augmenté.
尽管新的银行业务合同以及使用环球银行间金融电信协会(SWIFT)系统大大减少了每笔付款的单价,但交易量大幅增加。
Comme l'avantage de l'usine de production de produits à des niveaux plus élevés de la technologie, le prix des produits que de simples produits de métier à tisser plus élevé.
由于本厂优势在于能够生产工艺含量较高的产品,所以产品单价也比单纯织机的产品较高。
Le prix des travaux était généralement fixé de manière forfaitaire, excepté les enquêtes sur le terrain, chiffrées selon des taux unitaires convenus et les vérifications, rémunérées sur la base des "visites" effectuées.
工作价值通常是整笔确定,但现场勘测按议定单价确定、材料检验按“出差次数”确定付款。
Cette variation découle essentiellement d'une diminution du prix unitaire des rations, compte tenu des dépenses effectives des quatre dernières années, par rapport au coût standard de 7 dollars par jour et par personne.
主要原因是口粮单价降低,其中考虑到过去四年的实际支出每人每天7美元的标准用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。