L'observateur du CEOS a également fait une déclaration.
地球观委员会观察员也作了发言。
L'observateur du CEOS a également fait une déclaration.
地球观委员会观察员也作了发言。
Les satellites d'observation de la Terre sont indispensables pour surveiller l'environnement.
地球观对于监
环境是不可或缺的。
Le CEOS regroupe des exploitants de satellites d'observation de la Terre et des utilisateurs de données obtenues par satellite.
地球观委员会的成员包括地球观
的经营者以及
数据的用户。
KOMPSAT-1 était le premier satellite d'observation de la Terre lancé par la République de Corée.
KOMPSAT-1是大韩民国政府的第颗地球观
。
L'utilité des satellites d'observation de la Terre a été démontrée.
地球观证明了其为灾害管理方面广泛的应用工作提供数据的功效。
Ce faisant, le Comité a admis l'importante contribution apportée par le CEOS dans ce domaine.
委员会通这
邀请承认了地球观
委员会在这个方面所作的重要贡献。
Grâce aux satellites d'observation de la Terre, nous disposons d'une source de données exceptionnelle pour l'étude du système terrestre.
地球观为研究地球系提供了而独特的数据来源。
Le PNUE assure la vice-présidence du groupe de travail du Comité sur les systèmes et les services d'information.
环境署任地球观委员会信息系统和服务工作组用户副主席。
La Commission océanographique intergouvernementale coopère elle aussi étroitement aux activités du groupe de travail du Comité.
在该工作组的活动方面,海洋学委员会还与地球观委员会进行着密切的合作。
Depuis la publication du dernier rapport, le projet est devenu un groupe de travail ad hoc du CEOS.
份报告发表以来,该项目已经成为地球观
委员会的
个特设工作组。
L'exposé suivant a présenté le concept des constellations virtuelles du Comité sur les satellites d'observation de la Terre (CEOS).
在另发言中,发言者介绍了地球观
委员会虚拟
群的概念。
Cette déclaration faisait également état d'initiatives spécifiques engagées à cet égard par des membres et des partenaires du CEOS.
发言还提到了地球观委员会成员和准成员在这方面所采取的具体行动。
De nombreux organismes du système des Nations Unies, dont le Bureau des affaires spatiales, sont membres associés du CEOS.
联合国系统中有相当数目的实体,包括外层空间事务厅,是地球观委员会的准成员。
Le CEOS prend ses décisions par consensus des membres, mais non des "membres associés", deuxième catégorie de cet organe.
地球观委员会由成员协商
致作出决定,但作为该机构第二类成员的“联系成员”不得参加协商
致。
Le plan de travail du Groupe d'appui prévoit également une plus grande coordination avec d'autres groupes de travail du CEOS.
灾害管理支助特设组的工作计划还打算与地球观委员会的其他工作组加强协调。
Il représente désormais le Groupe de travail auprès du comité technique sur les métadonnées spatiales de l'Organisation internationale de normalisation.
环境署目前在国际标准化组织空间元数据技术委员会中代表着地球观委员会/信息系统和服务工作组。
Le SMOC et le groupe de travail coopèrent étroitement avec le CEOS afin d'assurer la réalisation depuis l'espace des observations nécessaires.
全球气候观系统和观
系统小组与地球观
委员会密切合作,力求确保实现必要的空间观
。
Le programme spatial algérien, avec deux satellites supplémentaires pour l'observation de la Terre et les télécommunications, a été présenté.
对阿尔及利亚空间方案作了介绍,包括另外两颗用于地球观和电信的
。
Sept entreprises coréennes ont pu se procurer les équipements et les services d'experts nécessaires pour fabriquer des satellites d'observation de la Terre.
大韩民国的7家公司为制造地球观购置了设施并聘用了专家。
Il a mis en place une station au sol qui reçoit les images du satellite français SPOT et du satellite européen ERS.
它还建立了个接收法国地球观
和欧洲ERS
发送的图象的地面站。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。