La main gauche et la main droite sont énantiomorphes.
左手和右手是左右称。
La main gauche et la main droite sont énantiomorphes.
左手和右手是左右称。
Une information asymétrique engendre une croissance asymétrique.
信息不称导致了增长不称。
La construction a reproduisé symétriquement le bâtiment original.
这一工程称地重建了最初楼房。
Dans une chambre sombre, devant l'objectif de la caméra, il y a deux fenêtres symétriques.
一间光线黯淡房间。镜头正前方是称窗户。
L'asymétrie se manifeste aussi dans le secteur financier.
不称现象也存在于金融领域。
Cela semble difficile parce que les deux propositions ne sont pas symétriques.
这似乎更困难,因为项提案毫不称。
En outre, le processus de prise de décisions à l'OMC était asymétrique.
此外,世贸织决策进程不称。
Ces conditions sont supposées susciter des modifications souhaitables du comportement.
施加条件也可有助于克服信息不称。
La fracture numérique continue à creuser les écarts économiques, sociaux et culturels.
数字鸿沟继续导致经济、社会和不称。
Il faut corriger les déséquilibres et les dissymétries dans l'économie internationale.
必须纠正国际经济中不平衡和不称状况。
Les asymétries et les déséquilibres de l'économie internationale se sont accentués.
国际经济不称和不平衡特征也更加明显。
Je voudrais illustrer, par un exemple, le mérite que pourrait revêtir cette possible asymétrie.
让我举个例子,以说明这一不称方法价值。
Mais cette riposte doit être intelligente, calibrée et proportionnelle.
但这一策必须是聪明、适度和称。
Ce découpage est fait symétriquement.
这个剪纸做得很称。
En effet, le rapport affiche un remarquable dosage d'harmonie, de symétrie et d'attraits logique.
报告确实非常和谐、称并在逻辑上具有吸引力。
La crise asiatique a ainsi ajouté une dimension nouvelle à l'asymétrie.
因此,亚洲危机使不称现象增加了一个新层面。
C'est une lutte asymétrique qui requiert, par conséquent, une stratégie différente.
这是一场不称斗争,因此,斗争方式也是不同。
Cette situation asymétrique ne peut se prolonger éternellement et doit être redressée.
不能让这种不称情形永远继续下去,必须纠正这种情形。
L'AMNA-11 a mis en avant cette «double proportionnalité».
争取非农产品市场准入11国强调,这是“双重称”。
Ces asymétries n'étaient pas encore résorbées, s'accentuant au contraire du fait du processus de mondialisation.
今天,这些不称状况非但并未消失,反而因全球进程而更趋严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。