Lorsque cela est possible et conforme aux principes fondamentaux du droit interne, si une personne qui se trouve sur le territoire d'un État Partie doit être entendue comme témoin ou comme expert par les autorités judiciaires d'un autre État Partie, le premier État Partie peut, à la demande de l'autre, autoriser son audition par vidéoconférence s'il n'est pas possible ou souhaitable qu'elle comparaisse en personne sur le territoire de l'État Partie requérant. Les États Parties peuvent convenir que l'audition sera conduite par une autorité judiciaire de l'État Partie requérant et qu'une autorité judiciaire de l'État Partie requis y assistera.
当在某一缔境内的某人需作为证人或鉴定人接受另一缔
法当局询问,且该人不可能或不宜到请求
出庭,则
一个缔
可应该另一缔
的请求,在可能且符
法律基
原则的情况下,允许以电视会议方式进行询问,缔
可商定由请求缔
法当局进行询问且询问时应有被请求缔
法当局在场。