Le travail du dactylo est très dur.
员很辛苦。
Le travail du dactylo est très dur.
员很辛苦。
Ces avis comportaient des erreurs que l'Administrateur responsable des opérations a qualifiées de « coquilles ».
这些拨款通知中有某些项目支助事务主管归结为“错误”错误。
Pretez-moi votre machine a ecrire.
请把你机借给我。
Je tapais alors très vite aussi.Mais pourquoi maintenant je tape aussi lentement que les tortues marchent?
当时我速度也是非常快,为什么现在我像个小乌龟一样呢?
Prière d'aviser le fonctionnaire responsable si une de ces machines a besoin d'être réparée (poste 3.6262).
联合机如须修理,请代表们通知负责人员(电话分机3.6262)。
Il réalise également la dactylographie et la reproduction des arrêts, avis consultatifs et ordonnances de la Cour.
它还负责法院判决书、咨询意见和命令和复制。
Des corrections ont en outre été apportées en cas d'erreurs de calcul ou de fautes de frappe.
然而,这并不排除就计算差错或差错提出更。
L'imprimeur américain Christopher Latham Sholes reçoit un brevet pour son invention qu'il appelle "type-writer" (machine à écrire).
美印刷克里斯托弗·兰瑟姆·肖而斯收到了被其称为“机”发明专利书。
En règle générale, les secrétaires assurent la dactylographie des notes, des amendements, des opinions, mais aussi de la correspondance des juges et des juges ad hoc.
一般而言,秘书们负责法官和专案法官笔录、修和意见及所有函件。
La représentante de l'Arménie pourrait peut-être nous aider en donnant lentement lecture du libellé, puisque la représentante de la Jordanie a demandé qu'il soit lu à la vitesse d'une dictée.
也许亚美尼亚代表可以帮助我们,缓慢地朗读这段话,因为约旦代表要求以口述速度宣读这段用语。
Il a été suggéré d'inclure l'aptitude à se servir d'un ordinateur et à utiliser un système de traitement de texte parmi les qualifications exigées des candidats à des postes de traducteur.
可扩大征聘新笔译标准,把使用计算机和能力包括在内。
Le Ministère de l'intérieur demande à être indemnisé pour la perte de mobilier et de matériel de bureau, notamment de bureaux, de chaises, d'étagères, d'armoires, de photocopieuses, de télécopieurs et de machines à écrire.
内政部要求赔偿包括桌椅、书架、储藏柜、复印机、传真机以及机等在内办公器具和设备损失。
Ce crédit couvre les traitements et frais de voyage des interprètes, rédacteurs de procès-verbaux, réviseurs, traducteurs, opérateurs de matériel audio et assistants linguistiques recrutés expressément pour les réunions, y compris les audiences et délibérés.
这笔经费包括支付给专门为会议、听讯和司法审理征聘口译员、逐记录报告员、审校、翻译、传声设备操员和追加语言员薪酬和费用。
Les tâches de secrétariat traditionnelles, comme la prise de dictée et la dactylographie de longs rapports manuscrits, ont presque toutes été éliminées et remplacées par des travaux de recherche et de gestion des données.
口授笔录、长篇报告手写草稿和其他传统秘书职能已大部分消失,为资料查询和数据管理所取代。
L'augmentation des ressources nécessaires au titre des autres objets de dépense tient essentiellement au recours accru aux services d'interprètes, réviseurs et dactylographes indépendants et aux services de consultants pour le nouveau Système électronique de gestion des documents et des dossiers.
非员额资源增加主要原因是自由应聘口译员、审校和员以及新电子文件和记录管理系统顾问服务量有了增加。
Pour étayer sa demande d'indemnisation pour perte de biens corporels, Ansal a fourni une copie de lettres adressées aux autorités iraquiennes ainsi qu'une liste de cinq pages dactylographiées donnant une description des biens en question et précisant leur quantité, leur valeur et les numéros de déclaration.
为有形财产损失索赔证据,Ansal提供了发给伊拉克当局信件复制件,以及一份5个页清单,其中列出资产说明、数量、价值和海关申报编号。
Le montant prévu est destiné à couvrir la rémunération et les frais de voyage des interprètes, réviseurs, traducteurs, rédacteurs de procès-verbaux, opérateurs de matériel audio et dactylographes supplémentaires connaissant certaines langues qui sont engagés ponctuellement pour des réunions, notamment pour des audiences et des délibérations judiciaires.
请拨经费用于支付特别会议,包括法庭听讯和法官评议约聘口译、审校、笔译、逐记录员、音响设备操员和额外语文员薪酬和旅费。
Outre la correspondance proprement dite, il réalise notamment la dactylographie et la reproduction des documents suivants : traductions des pièces de procédure et annexes; comptes rendus d'audiences et leur traduction; traductions des notes et des amendements des juges à un projet d'arrêt et traductions des opinions des juges.
除函件外,该司还特别负责以下文件和复制:书状和附件译本;听讯逐记录及其译本;法官笔录和法官对判决书草案修译本;法官意见译本。
Outre la correspondance proprement dite, il réalise notamment la dactylographie et la reproduction des documents suivants : traductions des pièces de procédure et annexes, comptes rendus des audiences et leur traduction, traductions des notes et des amendements des juges, arrêts, avis consultatifs et ordonnances (y compris les traductions des opinions).
除实际函件外,该司特别负责以下文件和复制:书状和附件译本;审讯逐记录及其译本;法官笔录和法官修、判决书、咨询意见和命令译本,以及法官意见译本。
Outre la correspondance proprement dite, il réalise notamment la dactylographie et la reproduction des documents suivants : traductions des pièces de procédure et annexes, comptes rendus des audiences et leur traduction, traductions des notes et des amendements des juges, arrêts, avis consultatifs et ordonnances (y compris les traductions des opinions).
除函件外,该司特别负责以下文件和复制:书状和附件译本;审讯逐记录及其译本;法官笔录和法官修、判决书、咨询意见和命令译本,以及法官意见译本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指。