Ouvre le paquet pour voir ce qu'il y a dedans.

盒子看看里面有什么。
;拉
;
) ouvrir; déplier; déployer; dérouler
包袱
盖子
铁锁链
降落伞
收音机[电灯]
) frayer; percer
一条
路
;扩展) étendre; déployer
地图
局面(法)
思路
眼界
信号
释:Ouvre le paquet pour voir ce qu'il y a dedans.

盒子看看里面有什么。
Il tira le tiroir, sortit un livre.
他
抽屉拿
一本书。
Il ouvre la cage et laisse voler l'oiseau.
他
笼子让鸟儿飞走了。
Le douanier a demandé d'ouvrir la caisse.
海关职员要求
箱子。
Elle ouvre son sac et en sort la liste de courses.
她
包,从里面拿
购物清单。
J'ouvrirai la barrière à ton passage.
我将
你过道的栅门。
Elle ouvre un paquet de lessive.
她
一包洗衣粉。
Il fait noir, allume les phares.
黑了,
车前灯。
Il ouvre une bouteille de vin.
他
一瓶酒。
Découvrez ce panier.

这个篮子。
Voulez-vous ouvrir cette valise? Je vais la contrôler.
请把这个箱子
,我要检查一下。
Après avoir ouvert le balcon de l'ensemble du paquet, pas de la même manière.

后整个阳台就像没有封装一
。
Aujourd'hui, les portes de prison se referment sur ses treize années de détention.

,在13年的关押之后,监狱的大门终于
。
Factory à la qualité de la prémisse.Clientèle après Dayton.Pour ouvrir le marché de l'éclairage!
本厂以质量为前提.以客户为后顿.来
这个灯饰市场!
Les feuilles sont ouvertes ! Comment sont-elles ?
叶子
了!长得怎么
?
J'allume la lampe, m'habille et me lave.
赶紧
灯,穿衣洗脸。
Ouvrez vos manuels à la page 10.

课本第10页.
Faire ouvrir les moules( bien nettoyées) puis les décortiquer. Réserver les noix dans une casserole.

牡蛎(清洗干净)然后去掉外壳。然后把牡蛎肉存放在锅子里面。
130. ça vous dérange que j’ouvre la porte ?

门会
扰您吗?
Que chaque lecture de ce livre t'apporte davantage de joie.
希望你每次
它(书),都会比上一次更快乐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。