Voulons-nous avoir le dessus dans cette guerre?
我们是否想要打赢这场战争?
Voulons-nous avoir le dessus dans cette guerre?
我们是否想要打赢这场战争?
Nous avons la force intérieure, dans notre humanité, pour gagner cette guerre.
我们人类有打赢这场战争的内在力量。
En Afrique aussi, nous gagnerons ou nous perdrons le combat pour la justice.
非洲也是我们会打赢或输掉战的地方。
Cependant, ce que nous faisons est insuffisant pour gagner la guerre contre eux.
但是,我们目前所采取的行动不足以打赢最终的反恐战争。
C'est essentiel si nous voulons passer aux actes et remporter cette campagne.
这一点非常关键,只有这样,我们才能超越言论和许诺,打赢这场战争。
Attachés à la bonne gouvernance, nous sommes en train de gagner la lutte contre le terrorisme.
我国致力于善政,在打赢反恐战争。
La guerre a été gagnée, mais nous devons nous assurer que nous pouvons gagner la paix.
我们已经打赢战争,但我们必须确保我们能够赢得和平。
Il s'agit d'une lutte en faveur de la civilisation et c'est une lutte qu'il nous faut gagner.
这是一场捍卫文明的斗争,这是一场我们必须打赢的战斗。
La guerre contre l'insécurité alimentaire sera gagnée ou perdue dans la région de l'Asie et du Pacifique.
能否打赢粮食安全无保障战取决于亚洲及太平洋区域。
Souvent, tout ce qui leur manque pour cela ce sont seulement des conseils, des outils et des occasions.
他们通常缺乏的是必要的减、打赢减战所需要的手段和机会。
Il appartient maintenant à chaque Membre de l'ONU de faire sa part et d'aider à gagner la guerre.
现在,我们——联合国各会员国——有责任尽自己的努力,帮助打赢这场战争。
C'est à l'échelle nationale que sera mené et remporté le combat contre le VIH et contre le sida.
防治艾滋病毒和艾滋病这场斗争将在国家一级进行,或在国家一级打赢这一仗。
Qu'ils soient riches ou pauvres, faibles ou puissants, tous les États doivent s'unir pour mener ce combat à bien.
不论富裕还是穷、弱小还是强大,各国都必须团结起来以打赢这场斗争。
L'État ne saurait en effet vaincre le terrorisme s'il agit comme les terroristes, et perd, ainsi, sa légitimité.
如果国家采用恐怖分子使用的手段,那么,国家将永远不能打赢反恐战争,因为国家会丧失其合法性。
Tous les secteurs de la société, tant publics que privés, doivent s'associer dans leur détermination pour remporter cette lutte.
社会所有阶层——公共和私营部门——都应开展协作,坚定决心打赢这一仗。
Bien sûr, mon propos n'est pas de prétendre que l'Organisation soit capable de gagner tous ces combats à elle toute seule.
当然,我不是说联合国应能够自己打赢所有这些战斗。
Pour gagner cette guerre contre le terrorisme, le premier impératif est précisément de ne pas nous laisser terroriser par ses actes.
打赢对付恐怖主战争的第一步,是我们自己要无畏于恐怖主的行为。
Le gain d'un procès sur le papier est vain s'il ne s'accompagne pas de l'exécution correcte et concrète de la chose jugée.
如果法庭判决没有得到适当执行,打赢官司就毫无意。
Le phénomène doit être combattu à tous les niveaux, mais c'est avant tout à l'échelon local que la bataille devra être gagnée.
必须要在各级打一场防治荒漠化的战斗,但这场战斗最终必须要在地方一级打赢。
Cette omission a pu accréditer l'idée qu'il fallait sacrifier les droits et libertés fondamentaux pour remporter la lutte mondiale contre le terrorisme.
这一疏漏或许致一种观念的盛行,认为打赢全球反恐怖主斗争可以要求以牺牲基本权利和务为代价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们。