Les membres du jury se retirent pour délibérer.
陪审团成员退席磋商。
Les membres du jury se retirent pour délibérer.
陪审团成员退席磋商。
Nous devons nous concerter étroitement pour faire émerger, ensemble, des solutions.
我们应该强磋商,共同寻求解决办法。
Les membres du Bureau n'ont pas eu de consultation, en tout cas, pas avec moi.
但主席团成员没有磋商,至少没有同我磋商过。
Dans ce contexte, les consultations Asie-Pacifique pourraient constituer une instance adéquate pour les consultations mondiales.
因此,建议亚太磋商为全球磋商供一个适当的论坛。
Ils s'impliquent dans les négociations internationales, défendent leurs intérêts mais savent faire des concessions.
他们与国际磋商,捍卫他们的利益,但也知道作一些妥协。
Tous les pays pourraient y participer, faisant ainsi bénéficier chacun de leurs idées.
在我们的建议中,所有国家都可以主席的磋商,用他们的见解丰富些磋商。
Bien entendu, il y aura des consultations entre-temps.
当然,在此期将进行磋商。
La délégation égyptienne est disposée à participer à ces consultations.
埃及代表团准备些磋商。
Y-aura-t-il des consultations avec la société civile?
它会与民社会进行磋商么?
J'invite les membres du Bureau à se réunir en consultations.
我请主席团成员进行磋商。
On trouvera en annexe la liste des participants à la consultation.
附件是磋商者的名单。
Elles ne devront pas servir d'instance de négociation.
些磋商不应当作为谈判论坛。
L'exposé a été suivi de consultations informelles.
通报之后进行了非正式磋商。
Le Conseil doit sortir de la salle de consultations.
必须使安理会走出磋商室。
Comment ces consultations doivent-elles se tenir aux différentes étapes?
应该如何进行各阶段磋商呢?
Des consultations plénières ont eu lieu après cette séance.
在会议之后举行了全体磋商。
Après cette séance d'information, le Conseil a tenu des consultations informelles.
安理会其后进行了非正式磋商。
Il sera rendu compte des résultats de ces consultations.
将出一份些磋商情况的报告。
La concertation devrait se poursuivre à ce sujet.
是一个需要进一步磋商的事项。
Je comprends qu'il faille tenir des consultations.
我理解有必要进行非正式磋商。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。