Le crédit-preneur a assigné le vendeur en remboursement du prix d'achat et en dommages-intérêts.
承租人对卖方提起诉讼,要求偿还货款并补偿。
Le crédit-preneur a assigné le vendeur en remboursement du prix d'achat et en dommages-intérêts.
承租人对卖方提起诉讼,要求偿还货款并补偿。
Il faut trouver une façon pour compenser la vente de disques.
“必须找到补偿唱片销量方法,要让人们意识到在网上买音乐比盗版要好。
À circonstances comparables, la femme obtient également les mêmes dommages-intérêts que l'homme.
在相件下,妇女也获得与男子样补偿。
Il est important de considérer que la justice réparatrice doit être en outre préventive, pour garantir l'application du principe d'autodétermination.
十分重要是应该理解,补偿司法工作样也应当具有防范性,以便障自决权原则得到适用。
La compensation périodique sera versée mensuellement à l'assuré.
用于补偿身体机能受到补偿金应每月定期支付给被险人。
S'agissant des pertes économiques invoquées, l'Iraq fait valoir qu'il ne s'agit pas de pertes irréparables ou indemnisables.
关于索赔生态,伊拉克争辩说,没有无可挽回或不能补偿。
Il établit que l'État lésé ne peut recevoir une indemnisation supérieure au dommage qu'il a subi.
这一项规定,受害国不得取回多余所受补偿。
Le Comité applique la même conclusion aux réclamations de la présente tranche concernant le remboursement de biens personnels.
小组将上述调查结果应用于所审查个人财产补偿费索赔。
Une disposition selon laquelle le manque à gagner doit faire l'objet d'une indemnisation encouragerait indubitablement les investissements privés.
如果规定对利给予补偿,肯定会鼓励私人投资。
Les victimes du recours illicite à la force devraient être indemnisées, y compris en cas de préjudice matériel.
应该对非法使用武力受害者提供补偿,包括对其财产补偿。
Cela signifie qu'il doit fournir une compensation à tous les Palestiniens touchés par la construction illégale de ce mur.
这意味着他们必须对非法建造隔离墙造成所有进行补偿。
Il y avait beaucoup de dégâts à réparer, y compris la corrosion du sentiment de confiance qui devait guider toute relation.
他补充说,有很多要补偿,包括任何关系都必须以之为指南信任感受到侵蚀破坏。
Nous réaffirmons également l'importance de prendre les mesures nécessaires pour protéger le personnel humanitaire et le dédommager pour toute perte encourue.
我们还重申采取必要措施护人道主义工作人员和为他们所遭受任何给予补偿重要性。
Néanmoins, les indemnités accordées pour manque à gagner ont été dans la pratique moins courantes que celles accordées pour les pertes comptabilisées.
然而,裁定对利补偿实际上不如裁定对应计补偿那么普遍。
Les subventions couvrant les pertes d'exploitation et la radiation directe de dettes seraient encore plus susceptibles de donner lieu à une action.
对营运作出补偿和直接豁免债务补贴更有可能引起诉讼。
Le droit à être indemnisé de telles pertes est étayé par une abondante jurisprudence, par la pratique des États et par la doctrine.
大量案例法、国家实践及法学家著作均证实有权补偿这类。
L'Irlande offre aussi, comme d'autres États tels que la Hongrie et la Lituanie, des bourses mensuelles pour compenser la perte de revenus potentielle.
爱尔兰以及其他国家,例如匈牙利和立陶宛还提到用于补偿可能收入每月补助。
Dans la deuxième phrase de l'alinéa b) du paragraphe 45 des notes, le manque à gagner est effectivement inclus dans l'indemnisation due en pareil cas.
在立法建议说明第45段(b)第二句中,提到在这种情况下对利补偿。
La résiliation au gré de l'autorité contractante ou par suite d'une défaillance de celle-ci devrait certainement justifier une indemnisation à raison du manque à gagner.
订约当局为某种方便而终止和订约当局违约,当然有必要补偿利。
L'indemnisation des pertes subies par les producteurs de coton d'Afrique occidentale sera examinée dans le contexte des programmes de développement et de soutien financier.
将结合发展和财政支持方案来考虑对西非棉花生产国所遭受给予补偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。