De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.
这次短暂相遇,留给
只有
遗憾。
De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.
这次短暂相遇,留给
只有
遗憾。
Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.
可是,理应舍弃,否则,
们还会再
。
Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.
已经分不清,你是友情,还是
爱情。
Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.
很好运是,他因此
巴士掉进了河里。
C'est une occasion que nous ne pouvons nous permettre de manquer.
这是一个们不能
机会。
Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.
现在有一个不应机会。
C'est une chance qu'il ne faut pas laisser échapper.
这是一个不容机会。
Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.
不应这样
机会。
Cela n'aurait pas dû se produire.
这个机会本来是不应该。
Peut-être c'était quelque chose que j'avais oubliée ou quelque chose qui m'a manqué toute ma vie .
或许,这是某件被遗忘
事情,或是某件
一生
事情。
Ensemble, tous ces facteurs ouvrent la voie à une opportunité qui ne doit pas être manquée.
所有这些因素汇集起来提供了一个不应机会。
J'espère que vous ne manquerez pas de mon avenir.
希望你们不要
了
未来。
"J'ai l'occasion d'aller à Paris grâce à mon travail. Je ne manquerai ça pour rien au monde."
因为工作原因
有机会到巴黎出差。
是无论如何都不会
。
Les réunions pourraient aussi devenir plus fructueuses grâce à quelques modifications
这是该股绝不能机会。
Montpellier est une destination incontournable et un lieu de séjour idéal pour découvrir une ville en pleine ébullition.
蒙彼利埃是一个不能旅游地点,是停留下来并发掘城市活力
理想选择。
Elles nous offrent ainsi une chance que nous ne devons pas laisser passer.
们不能
它们提供
契机。
Ne laissez pas passer une occasion pareille.
别了这么好
一个时机。
"il est passé à c?té de 10 filles sublimes.apparemment,toi aussi."
他了身边边
10个女性,显然,你也是。
Autant de bonnes raisons de ne pas passer à côté de ces moments chargés de magie!
们有太多
理由,不能
这个神奇
时刻。
Si brillant qu’il ait été au cours du match, il n’a manqué aucun but.
他在比赛时表现得如此出色,连一个进球机会都没有
(完全意外
结果)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。