La reconquête de cette région par les forces gouvernementales n'a pas mis fin pour autant aux velléités irrédentistes de quelques nostalgiques des soulèvements armés.
政府军收复这一地区并足以使那些留恋武装暴时代的民族统一主义的梦。
La reconquête de cette région par les forces gouvernementales n'a pas mis fin pour autant aux velléités irrédentistes de quelques nostalgiques des soulèvements armés.
政府军收复这一地区并足以使那些留恋武装暴时代的民族统一主义的梦。
Dit-on que la France a « envahi » la Vendée quand les armées de notre République y sont entrées contre les insurgés royalistes du cru ?
我们有没有说过,当我们共和国的军队镇压了保皇党的暴,就是法国“侵略”了旺代(Vendée,法国的一个)呢?
Il est clair que le texte reprend les allégations de personnes exilées et de membres de groupes insurgés qui, appuyés par d'autres pays, mènent une campagne de désinformation.
很明显的是,文本列举的都是流亡员和暴团体成员的言论,这些都得到了一些国家的支持,开展歪曲事实的。
Aucune loi spécifique ne punit la violence à l'encontre de certains groupes, bien que certains aspects du code pénal pourraient remplir cette fonction, comme par exemple les dispositions en matière d'émeute, lorsqu'un grand nombre de personnes se réunissent, emploient la violence ou menacent d'y recourir (article 106), les dispositions de lutte contre le viol (article 177), l'homicide (article 199), les dommages corporels (article 204), ainsi que les dispositions contre les attroupements et rassemblements illicites avec armes dangereuses (article 208-2).
而,有些刑法条款可补充这一需要,例如惩罚暴条款的案件包括:多数聚集并使用暴力或威胁使用暴力的暴条款(第106条)、惩罚强奸(第177条)、凶杀(第199条)、身伤害(第204条),以及携带危险武器的非法集会和聚众(第208条2款)各条款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。