Tiens bon la vague tiens bon le vent.
战狂风,恶浪。
Tiens bon la vague tiens bon le vent.
战狂风,恶浪。
Les solides devraient donc être chargés à mi-hauteur du four, via une trémie spécialement conçue.
固体应从窑的中段通过一个特制的装料输入。
Finalement et après de nombreuses aventures pour aller chercher les écritures, Wukong est couronné Bouddha Vainqueur.
完结,在最终通过重重艰险取到西天经书之后,悟空被战胜佛。
À Nadjaf, les forces spéciales de l'armée iraquienne, avec les forces d'intervention iraquiennes, les gardes nationaux iraquiens et la police iraquienne ont bien combattu aux côtés de la Force multinationale.
在法鲁加,伊拉克军队的特种作战部队——连同伊拉克干预部队、伊拉克国民警卫队和伊拉克警察——驻伊拉克多国部队密切配合,并肩作战。
D'autres méthodes possibles, qui doivent encore faire l'objet de recherche-développement, sont notamment un système de godets en ligne continue, le décapage par jets d'eau pour séparer les croûtes du substrat et les techniques de lixiviation in situ.
其他可能的方法还需要进一步的研究和开发,包括连续传送、喷水式将结壳从基质排出,以及现场沥滤技术。
Dans son plan d'action de lutte contre cette pratique, le Gouvernement a mis au point une approche nationale et internationale cohérente qui inclut des recherches sur la portée du problème, l'amélioration de la prévention et des soins, une attitude plus ferme et plus répressive, et l'appui à la lutte contre cette pratique dans les pays d'origine.
在打击切割女性生殖器官行的行动计划中,政府制定了一套一而连贯的国家和国际做法,包括研究该问题的范围、改善预防和护理、制定更加果断和更具约束力的措施及支持原籍国同这一做法的 争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。