有奖纠错
| 划词

Il me sert de guide.

我当导游。

评价该例句:好评差评指正

Au moment de servir, saupoudrez de cacao en poudre.

要吃的时候,撒可可粉作

评价该例句:好评差评指正

Afin de servir le public bonne réputation.

以良好的口碑服大众。

评价该例句:好评差评指正

Laisser au frigo 2-3 heures avant de servir.

冰箱内放置2~3小时即可食用。

评价该例句:好评差评指正

La Société a pour but de servir le public.

本公司以服大众宗旨。

评价该例句:好评差评指正

Société d'exercer les meilleurs produits de servir le public!

我公司秉承把最好的产品服大众!

评价该例句:好评差评指正

Nous continuerons à encourager les efforts pour les institutions médicales afin de mieux servir!

我们会继续鞭策不断努力医疗机构更好地服

评价该例句:好评差评指正

Les échecs servent de répétitions au succès.

一次次失败乃成功之演习。

评价该例句:好评差评指正

Parce que rien ne sert de courir.

跑步也没有用。

评价该例句:好评差评指正

A quoi ?a sert de vouloir tout savoir ?

想知道这一切,可那有意义?

评价该例句:好评差评指正

A quoi ça sert de vouloir tout savoir ?

你知道所有,又有何用呢?

评价该例句:好评差评指正

Je retrace les routes extérieures qui serviront de quais.

我追踪的路线,将作外部平台。

评价该例句:好评差评指正

A quoi sert de bâtir des plans sur la comète ?

计划要在彗星上搞建筑,呢?

评价该例句:好评差评指正

Top personnes sincère de servir la lettre à l'utilisateur final ainsi.

托普人至诚至信至终服于所以用户。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi le lièvre et la tortue? Parce que rien ne sert de courir.

是乌龟和兔子跑?因光跑没用。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à votre manière conviviale avec nous, nous allons vous servir de tout coeur.

欢迎您用您方便的方式同我们联系,我们将竭诚您服

评价该例句:好评差评指正

Piquer un brin de persil et réfrigérer encore quelques minutes avavt de servir.

最后在用餐之前再加一欧芹放冰箱几分钟。

评价该例句:好评差评指正

Accueillir les clients anciens et nouveaux commission consultative, nous allons vous servir de tout coeur!

欢迎新老客户委托咨询,我们将竭诚您服!

评价该例句:好评差评指正

Sa particularité est de devoir se servir de coquilles d'autres animaux pour se protéger .

它特殊的地方在于它是用其他动物的壳来保护自己。

评价该例句:好评差评指正

15 et qu'ils servent de luminaires dans l'étendue du ciel, pour éclairer la terre.

15 并要发光在天空,普照在地上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


唇齿, 唇齿的, 唇齿沟, 唇齿螺属, 唇齿相依, 唇齿音, 唇的, 唇疔, 唇动描记器, 唇肥大,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《冰雪奇缘》精选

Ou ces drôles de poires qui lui servent de pieds ?

还是因为傻傻的面孔作为他的进身之阶?

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

C'est la bonne mère de famille qui sert de référence en politique .

正是一个家庭的好母亲在政治上起到了参考作用。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Il faut te servir de ta canne à pêche.

得用你的钓

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Et la brique leur servit de pierre, et le bitume leur servit de ciment.

他们就拿砖当石头,又拿石漆当灰泥。

评价该例句:好评差评指正
的意义

De l’œuf dur et du jambon serrano sont parfois ajoutés, au moment de servir.

有时在吃的时候加入水煮蛋和塞拉诺火腿。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Si l'équipe à la réception gagne l'échange, elle obtient le droit de servir.

如果接球队伍赢得本回合,他们可以有权发球。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Elle va se servir de ses tentacules.

它将利用触手。

评价该例句:好评差评指正
Pierre 口语练教室(试听)

Encore en fait ici [ le fromage ] sert de desserts.

这里【奶酪】是被看作是甜品的。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Prenez aussi des pierres, elles nous serviront de sièges .

也搬点石头,可以当做椅子。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Et tâchait pour servir de trouver une place.

试图找到一个能收留她的地方。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et, à quoi ça sert de passer le bac?

那,过了中学毕业会考有什么用呢?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les microbes affaiblis servent de punching-ball à ton système immunitaire.

弱化的成为免疫系统的拳球。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

C'est un plaisir, de vous servir !

很高兴为您服务!

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Pour chaque convive, je sers de la sauce dans un petit bol.

对于每个客人,我都把酱汁盛在一个小碗里。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Trois arcades, dont celle du milieu servait de porte, leur donnaient passage.

他们的前面是三座连环的拱廊,中间那一座就成了出入口。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Grimaud prit à travers champs, et servit de guide à la cavalcade.

格里默穿过田野,为队伍充当向导走在前方。

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

En effet, l’humus sert de filtres et retient la plupart des particules polluantes.

事实上,腐殖土作为过滤器,吸附了大部分的污染颗粒。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

Je sers de la sauce de SUKIYAKI dans un petit bol pour chaque convive.

我正在把SUKIYAKI酱放在每个客人的小碗里。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Excellente idée, Rita ! Ces objets courants peuvent aussi servir de gabarits d'angle droit.

Rita,你的想法真棒!这些常用品也能充当直角量规。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

L'animal, parce qu'il témoigne de l'affection sans parler, sert de justificateur et de consolateur.

既可以作为辩护者,也可以作为安慰者,因为它们表达情感的方式是无声的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


唇间的, 唇静脉, 唇疽, 唇菌, 唇口成形术, 唇枯舌烂, 唇连合, 唇裂, 唇瘤, 唇面,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接