有奖纠错
| 划词

Encontré a Juan y (le) di la llave a él.

西班牙语常重复宾语代词,这里的le也可省略。

评价该例句:好评差评指正

Au loin, on aperçoit deux éléphants qui dansent sur un air de valse, ils sont RI-DI-CULES!

远处,我们又看见两只大象,它们尔兹,可笑极了!

评价该例句:好评差评指正

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士阶层几乎每个村里都掌管个教堂。

评价该例句:好评差评指正

Je donne la parole à l'Ambassadeur Terzi di Sant'Agata.

我请泰尔齐•迪圣阿加塔大使发言。

评价该例句:好评差评指正

Les faiblesses de la DI sont à la fois d'ordre institutionnel et stratégique.

关于投资促进司,其弱点既有体制上的,又有战略上的。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet est mis en œuvre en étroite collaboration avec la Guardia di Finanza italienne.

该项目是意大利的Guardia di Finanza的密切协作下实施的。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, une banque italienne, la Compagnia di San Paolo, a fourni une généreuse contribution.

最后,学院还收到家意大利银行——圣保罗公司慷慨提供的笔捐款。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants disposeront d'un espace de travail au Palazzio di Giustizia, bâtiment C (rez-de-chaussée).

代表的工作区将设朱斯蒂齐亚宫的C楼(OE层)。

评价该例句:好评差评指正

La liste générique englobait les formes « mon » et « di » des variantes des produits de substitution.

般的清单排列包括单和双取代的变体。

评价该例句:好评差评指正

Le montant global du contrat était de "DI 7 672 814 , imprévus non compris (DI 8 209 911 y compris les imprévus)".

总价为“7,672,814伊拉克第纳尔,不算应急费(应急费包括内为8,209,911伊拉克第纳尔)”。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes politiques locaux prennent la di- rection des affaires et sont responsables devant les électeurs.

由当地政治家制定政策,并对选民负责。

评价该例句:好评差评指正

Frère Jacques, Frère Jacques, Dormez vous? Dormez vous? Sonnez les matines, Sonnez les matines. Di, din, don! Di, din, don!

“雅克兄弟,雅克兄弟,你还睡觉,你还睡觉敲响了,敲响了。叮咣咚,叮咣咚。”

评价该例句:好评差评指正

Le réseau italien bénéficiait du soutien de la Fondazione per la Scuola della Compagnia di San Paolo.

意大利网络得到了圣保罗学校活动基金会的支助。

评价该例句:好评差评指正

Les premiers investissements à l'étranger de S.I.A.M di Tella et d'Alpargatas mentionnés ci-dessus ont été faits dans ce contexte.

上文提及的S.I.A.M. di Tella公司以及Alpargatas公司的早期对外投资就是背景下进行的。

评价该例句:好评差评指正

Ce programme comporte un sous-programme de développement institutionnel (DI) et un sous-programme d'urbanisation des habitations de qualité inférieure.

该方案包括个机构发展亚方案(DI)和个标准以下居住区都市化亚方案。

评价该例句:好评差评指正

Mais les efforts de développement durable resteront vains di la communauté internationale continue d'ignorer l'impact du changement climatique.

但是,如果国际社会继续忽视气候变化的影响,那么实现可持续发展的努力将是徒劳的。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, le plan d'intégration sociale adopté par l'IF-MC-CA-DI nécessite des partenariats de coopération avec plusieurs organismes de l'ONU.

然而,促进多种文化交流合作与发展研究所通过的社会体化计划需要与联合国各机构建立合作伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement italien offrira les services médicaux nécessaires (premiers soins et soins d'urgence) au Palazzo di Giustizia, bâtiment O (rez-de-chaussée).

意大利政府将朱斯蒂齐亚宫O楼(OE层)提供急救和急诊医疗设施。

评价该例句:好评差评指正

Il a également suivi par la production de certains de la complexité des assaisonnements, tels que Wonton magasin Tang Di.

其次还生产些复合调味料,馄饨店的汤底等。

评价该例句:好评差评指正

La Fondation a publié deux ouvrages : Educazione alla legalità et Scritti sul Minore in memoria di Francesca Laura Morvillo.

基金会发行了5份出版物,包括Educazione alla legalità和Scritti sul Minore in memoria di Francesca Laura Morvillo。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cyclocytidine, cyclodialyse, cycloduction, cyclogire, cyclogramme, Cyclograpsus, cyclohexane, cyclohexanediol, cyclohexanedione, cyclohexanehexol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Guido produit toutes les mozzarellas di Bufala de Nello.

圭多生产87苏里拉奶酪。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Sa mozzarella di Bufala DOP, est présente dans 600 hypermarchés.

苏里拉奶酪,在600家大卖场都可以买到。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Alors, c’est ce qu’on appelle un musicien di primo cartello ! s’écria-t-il avec une brusque résolution.

“是啊,这就是一个所谓第一流音乐家!”

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Di… di… dites dou… ou… ouze cents à cause des trois à quatre cents francs de regain.

“算… … 算… … 算它一千两百法郎,因为割过以后再长出来,还好卖到三四百法郎。

评价该例句:好评差评指正
旅行

La Piazza di Spagna s’étend au pied de l’escalier de 135 marches de la trinité-des-Monts.

山上天圣三教堂135级台阶下展开是西班牙广场。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La société fournissait de nombreux hypermarchés français en mozzarella di bufala certifiée.

该公司向许多法国大卖场提供经过认苏里拉奶酪。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Tomas rejoignit Marina qui attendait en haut des grands escaliers de la piazza di Spagna. La place était bondée.

斯回到玛丽娜身旁,她正坐在西班牙广场大台阶最高一级上等着他。人潮把广场挤得水泄不通。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il faut dire que les Italiens la trouvent bien moins goûteuse que la mozzarella di bufala.

意大利人觉得它比苏里拉奶酪更不好吃。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Selon le comité en charge de protéger l'appellation, la mozzarella di bufala campana serait en danger.

根据负责保护指定委员会所示,苏里拉奶酪公司正处于危险之中。

评价该例句:好评差评指正
旅行

Les frutti di mare brasati sont tout simplement des fruits de mer braisés tels que des crevettes ou du poulpe.

frutti di mare brasati 是简单红烧海鲜,如虾或章鱼。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Mais, les puristes la préfèrent " di bufala" .

但纯粹更喜欢“迪布法拉”。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Nous avons analysé 100 mozzarella di bufala, et sur ces 100, 12 n'étaient pas conformes.

我们分析了100个苏里拉奶酪,而这100个中,有12个不符合要求。

评价该例句:好评差评指正
旅行

La frittura mista di pesce est une friture composée de petits poissons et de crustacés comme les calamars ou le poulpe.

frittura mista di pesce 是一种由小鱼或贝类制成鱼丝,例如鱿鱼或章鱼。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Autre conseil de Laura : privilégiez la mozzarella " di bufala Campana" , protégée par une AOC.

优先选择受AOC保护坎帕尼亚水牛苏里拉奶酪。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Considérée comme plus délicate et plus savoureuse que la mozzarella di bufala, elle est même servie à la table des plus grands palaces parisiens.

它比苏里拉奶酪更精致、更美味。它甚至供应于最伟大巴黎宫殿餐桌。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Au plus fort de la crise, il a été mandaté pour mener une vaste opération de contrôle sur la mozzarella di bufala campana.

在危机最严重时候,他被任命去管控大规模苏里拉奶酪公司。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

C’est bien di… di… di… différent, si çaââ ne coû… ou… ou… ou… oûte pas… pas… pas plus cher, dit Grandet.

“那相相差… … 太大了,要是… … 那… … 那并并并不… … 花… … 花… … 花更… … 更… … 更多钱,”葛朗台说。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Comment di — antre allez-vous sortir ? C’est qu’il faut que tout cela soit fait demain ! C’est demain que je vous amène. La prieure vous attend.

“难道您就出不了这… … 鬼门关?问题是:一切都得在明天办妥!我得在明天领您进来。院长等着您。”

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Cela pooooosé… Mais, néanmoins, vous compre, ne, ne, ne, nez, que c’est di, di, di, difficile.

“可是,你明… … 明… 明… … 明白,这很… … 很… … 很难。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Je ne puis pas a, a, abandonner ma, ma, ma, maison pooour des em, em, embrrrrououillllami gentes de, de, de tooous les di, diaâblles, où je ne cooompre, prends rien.

我不能放… … 放… … 放弃了家去去对对… 对付那些鬼… … 鬼… … 鬼… … 鬼事,我又搅搅不清。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cyclopéen, cyclopéenne, cyclopéite, Cyclopeltis, cyclopentadiène, cyclopentane, cyclopentano, cyclopentène, cyclopenténo, cyclopentényle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接