Le même jour, des navires militaires russes, conduits par le croiseur lance-missiles « Moskva », sont entrés dans le port de Soukhoumi.
同日,俄罗斯军舰在火箭巡洋舰“莫斯科号”率领下,驶进苏呼米港。
Plus de 930 lance-missiles pour missiles balistiques intercontinentaux et pour missiles balistiques lancés à partir d'un sous-marin avaient été éliminés, ainsi qu'environ 2 000 de ces missiles, 24 sous-marins nucléaires et plus de 80 bombardiers lourds.
至今已消除了930余具洲际弹导导弹和潜艇发射弹导导弹发射器以及用于这些发射器的2 000枚导弹、24艘核潜艇和80余架重型轰炸机。
Il est récemment devenu pratique courante que les avions de guerre israéliens lancent leurs missiles contre des civils palestiniens et poursuivent la politique illégale des assassinats extrajudiciaires, en violation flagrante du droit international, y compris le droit international humanitaire.
以色列军用飞机对巴勒斯坦平民发射导弹并执行法外处决的非法政策已经变得司空见惯,粗暴违反了包括国际人道主义法在内的国际法。
De plus, les États-Unis ont décidé l'an dernier de retirer à titre unilatéral dans les prochaines années quatre sous-marins Trident de leur flotte de sous-marins équipés de lance-missiles balistiques, indépendamment des engagements pris en vertu de START II.
此外,美国前一年已经决定,不管《第二阶段裁武条》的状况如何,今后几年它将单方面从其弹道导弹潜艇舰队中除去4艘三叉戟潜艇,这就等于裁减了近800颗已署弹头。
Le groupe a apposé des étiquettes sur les lance-missiles qui se trouvaient dans l'entreprise aux fins de maintenance, puis le groupe s'est rendu à Abu Gharib (zone de déploiement des lance-missiles) et a apposé des étiquettes sur les lanceurs.
小组给在该企业维修的导弹发射器贴上标签,随后前往Abu Gharib(导弹发射器署区)并给发射器贴上标签。
Les armes légères comprennent les mitrailleuses lourdes, les lance-grenades portatifs, amovibles ou montés, les canons antiaériens portatifs, les canons antichar portatifs et les fusils sans recul, les lance-missiles et lance-roquettes antichar portatifs, les lance-missiles antiaériens portatifs et les mortiers de calibre inférieur à 100 mm.
重机枪;手提可架起下管榴弹发射器;便携式高射炮、便携式反坦克炮、无后坐力枪;便携式反坦克导弹发射器和火箭系统;便携式防空导弹系统和100毫米口径以下迫击炮。
Tout d'abord, ils ont amorcé un processus de réduction des armes stratégiques en vertu duquel ils ont détruit plus de 940 bombardiers lourds et lance-missiles balistiques, et se trouvent aujourd'hui en dessous du plafond imposé pour cette catégorie d'armements par le Traité START I.
通过战略武器裁减程序,它已经销毁940多架重型轰炸机和洲际弹道导弹发射器,现有数量已低于《第一阶段裁减战略武器条》 (《第一阶段裁武条》)规定的这类武器最终限额。
Tout d'abord, ils ont amorcé un processus de réduction des armes stratégiques en vertu duquel ils ont détruit plus de 940 bombardiers lourds et lance-missiles balistiques, et se trouvent aujourd'hui en dessous du plafond imposé pour cette catégorie d'armements par le Traité START I.
通过战略武器裁减程序,它已经销毁940多架重型轰炸机和洲际弹道导弹发射器,现有数量已低于《第一阶段裁减战略武器条》 (《第一阶段裁武条》)规定的这类武器最终限额。
D'après certains rapports, au cours de cette période, les FDI ont fait davantage appel aux hélicoptères lance-missiles, ont utilisé des bulldozers - notamment pour détruire des maisons et, selon certains rapports, enterrer sous les décombres ceux qui refusaient de se rendre - et ouvert le feu sans discrimination.
有报告说,在此期间,以色列国防军增加从直升飞机上的导弹袭击,和使用堆土机,包括使用推土机以摧毁房屋,据说还把那些拒绝投降的人埋在房屋下面;以色列国防军还“滥射”。
L'inclusion également de systèmes de défense aérienne portatifs dans la catégorie des missiles et des lance-missiles est une mesure importante pour permettre d'harmoniser les catégories du Registre avec les armes qui sont de plus en plus utilisées au XXIe siècle et de contribuer ainsi à la lutte mondiale contre la terreur.
在导弹和导弹发射器类型中,包括单兵携带防空系统,这是使登记册种类与二十一世纪越来越多地使用的武器种类相符的重要一步,从而对全球战胜恐怖做出贡献。
Depuis la fin de la guerre froide, les États-Unis ont renoncé au missile Midgetman, moderne et très perfectionné, ont arrêté la production d'autres grands systèmes d'armes, comme le bombardier furtif B-2, ont mis hors service quatre sous-marins lance-missiles balistiques à propulsion nucléaire et ont retiré des services stratégiques le bombardier B-1 Lancer.
自冷战结束以来,美国删除了现代化的高尖端侏儒型导弹,停止生产诸如B-2隐形轰炸机等其他主要武器系统,使4艘俄亥俄级核动力弹道导弹潜艇从核武器退役,并使B-1 Lancer轰炸机从战略上退役。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。