Actuellement, diverses institutions des Nations Unies utilisent différentes formules.
目前,不同机构使用不同的方法。
Sommes-nous unis pour la paix et la sécurité?
我们起来是为了和平与安全吗?
Sommes-nous unis pour l'équité et la justice?
我们起来是为了公平和正义吗?
Le système des Nations Unies doit assurer cet accès.
系统必须确保接受教育的机会。
Enfin, l'Organisation des Nations Unies approuverait et superviserait le processus.
最后,该建议要求核可和监督这个过程。
L'Organisation des Nations Unies doit composer avec tous ces paradoxes.
必须在这些自相盾的谎谬现象中进行工作。
Bien que pluriculturel, le Ghana se montre toujours uni dans la diversité.
尽管加纳存在着各种不同的文化,但我人民的所作所为,总是多样化中见同一。
D'autres expériences décrites concernaient des organismes des Nations Unies.
也谈到了一些与机构有关的事情。
Les autres organismes des Nations Unies peuvent également bénéficier de cet accord-cadre.
其他组织也能利用这项框架协定。
Deux cent cinq Volontaires des Nations Unies ont participé aux activités électorales.
选举活动还得到了250志愿人员的支助。
Quelques organismes des Nations Unies apportent une aide dans ce domaine.
的一些机构目前在这方面提供援助。
La coopération entre la Cour et les Nations Unies doit être exemplaire.
刑事法院与的作应该成为典范。
Cette personne est souvent le coordonnateur résident des Nations Unies.
这官员常常也是被任命为驻地协调员的同一个人。
Ils feront en outre partie des équipes de pays des Nations Unies.
他们还参加家工作队。
Le système des Nations Unies reste notre seul espoir de concrétiser nos engagements.
系统仍然是让我们能够兑现我们承诺的希望。
D'autres bureaux des Nations Unies sont dispersés dans la ville de Nairobi.
各组织的其他办事处分散在内罗毕各处。
Cela supposait également des locaux communs des Nations Unies sur le terrain.
这也意味着共同的实地设施。
Dans cette coopération, l'Organisation des Nations Unies doit jouer un rôle central.
应该在这种作中发挥核心作用。
Sur cette question, la communauté internationale a ainsi démontré qu'elle était unie.
这表明际社会在这个问题上团结一致。
Troisièmement, les programmes des Nations Unies doivent être alignés sur les programmes nationaux.
第三,方案必须符家方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ça c'est le lien, le lien de ma chaîne qui nous uni!
这是我频道的绳索,它把我在一起!
Je ne les avais jamais vus aussi unis tout au long de mon mandat !
我在任这么多年,还从没见过他这么团一致!”
Le Conseil de sécurité des Nations unies devra donc apporter une réponse responsable et unie.
联国安理会应当从负责和团的角度作出回应。
C’était un des moments de tristesse qui se rencontrent dans les familles les plus unies.
这是最和睦的家庭都会遇到的那种愁闷时刻。
Ou faire de l'électricité ! Présidente des États Unis.
或者让电产生!做美国总统。
Elle nous a unis dans le passé.
多样性在曾经把我团在一起。
La Chine est un pays uni et multiethnique.
中国是多名族融的国家。
L'ONU, c'est l'Organisation internationnale des Nations unies.
联国就是联国国际组织。
Cela peut être une douille cannelée, unie ou à ruban.
它可以是凹槽、并或带状的内壳。
Une COP, c'est une conférence mondiale des Nations unies.
联国生物多样性大会,是联国大会。
Ah d’accord c’est ce qu’on appelle aux Etats Unis « Sneakers » .
好吧,美国把这叫做Sneakers。
L’idée d’une Europe unie est née après la Seconde Guerre mondiale.
欧洲一体化的想法是在第二次世界大战之后出现的。
Lui et nous sommes donc des doubles unis dans la même fascination.
但是我和她丈夫都沉醉在她的魅力中。
Cependant, tout le monde ne voit pas l’Europe unie d’un oeil favorable.
然而,并非所有人都认为欧盟的建立是有利的。
Tout le monde se sentait uni. Il y a eu une fête extraordinaire.
所有人都感觉团在一起。举办了一场盛宴。
En 1977, les Nations Unies reconnaissent le 8 mars comme Journée Internationale des Femmes.
1977年,联国正式将3月8日确定为国际妇女节。
C’est la fin de la vidéo, abonnez-vous pour rejoindre la famille la plus unie sur YouTube.
视频到此束,请订阅加入YouTube上最团的大家庭。
Oui, les désordres du monde nous obligent, et nous ne pourrons y répondre qu'unis.
是的,全球性的挑战迫使我,团起来应对一切。
La France unie, c'est notre meilleur atout dans la période troublée que nous traversons.
团一致的法国,是我在度过这段艰难时光时最宝贵的王牌。
Ils voguèrent quelques lieues entre des bords, tantôt fleuris, tantôt arides, tantôt unis, tantôt escarpés.
他在河中飘流了十余里,两岸忽而野花遍地,忽而荒 瘠不毛,忽而平坦开朗,忽而危崖高耸。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释