有奖纠错
| 划词

Il frappe à la porte.

他在敲

评价该例句:好评差评指正

7 heures on frappe à ma porte… ?

第二天早上7点, 有人敲

评价该例句:好评差评指正

La station d'autobus est à ma porte.

公共汽车站就在口。

评价该例句:好评差评指正

Tu peux frapper à la porte en douceur.

你应该轻轻地敲

评价该例句:好评差评指正

Zero terme, de porte à porte.

兼营、送货上

评价该例句:好评差评指正

Les entrants et les sortants se bousculaient à la porte.

进去的人和出来的人在口挤成一

评价该例句:好评差评指正

Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.

他们到口去欢迎客人。

评价该例句:好评差评指正

Mon ami habite à la porte huit du place chachot.

的朋友住在开修广场八

评价该例句:好评差评指正

J'ai frappé à la porte mais pas de réponse.

敲了, 但没人答应。

评价该例句:好评差评指正

On frappe à la porte du bureau de Nicole et Annie.

有人敲妮可拉和安妮的.

评价该例句:好评差评指正

Pourriez-vous livrer à la porte ouest de l’Université de Pékin ?

请送到北京大学西吧。

评价该例句:好评差评指正

Voici une histoire qui s'est passée à ma porte.

这是发生在口的一个故事。

评价该例句:好评差评指正

Il frappe à la porte pour qu'on lui ouvre.

他不停地敲,好让人来开

评价该例句:好评差评指正

Et puis, elle les accompagne à la porte.Ensuite, sa journée commence véritablement.

然后在七点钟的时候准时送他们出

评价该例句:好评差评指正

Quand je faisais la cuisine, on a frappé à la porte.

正在做饭的时候,有人敲了

评价该例句:好评差评指正

Elle cogne à la porte .

她不停地敲

评价该例句:好评差评指正

Il a poussé la gentillesse jusqu'à nous raccompagner à la porte.

他非常客气, 一直把们送到口。

评价该例句:好评差评指正

Quand son ami a frappé à la porte, il était en train d'écouter un enregistrement.

他的朋友敲时,他正在听录音。

评价该例句:好评差评指正

Volume de chargement de porte à porte de qualité.

货物送货上保质保量。

评价该例句:好评差评指正

Assurance de la qualité, gratuite de porte à porte.

保证品质,免费送货上

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coimage, coin, coinçage, coincé, coincement, coincer, coïncidence, coïncident, coïncidente, coïncider,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

加拿大传奇故事

Le lendemain, on frappa à la porte.

第二天,有人敲

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

Elle entendit soudain frapper à la porte.

就在这时,响起了敲声。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Alors, courez à la porte et ouvrez vous-même.

“那么您快去口自己开吧。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Un léger bruit se fit à la porte.

轻微响了一下。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音 法语概念版

Voilà cinquante francs je vous mets à la porte !

这是五十法郎,我要把你赶出去!

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Nous allons vous conduire à votre porte, dit-il.

“让我们你们到家口吧。”他说。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Xiao ZHANG frappe à la porte de la chambre 205.

小张敲响205房间的

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Vous le verrez, puisque vous me laisserez à la porte.

“您会知道的,因为您把我口就行了。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Il va vous renvoyer, il va vous mettre à la porte.

他会解雇你,把你赶出公司。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Aujourd’hui, Nadia et Quentin se rencontrent à la porte du collège.

今天,Nadia和Quentin在中学口相遇了。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Attends, dit Louise, allant écouter à la porte de madame Danglars.

“等一下!”罗茜说,走到通腾格拉尔夫人房间的前去听了一下。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Soudain, vers onze heures du soir, on frappa à la porte.

突然,奖金晚上11点的时候,有人敲

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Un bruit se fit à la porte, il leva les yeux.

口发出了声音,他便抬头望。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

[On sonne à la porte ] Ah ! bonjour Fautoch !

(敲声)啊!Fautoch你好!

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

D'accord, je l'utilise [On frappe à la porte ] Quoi ?

好吧,那我用了。(敲声)什么?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Un bruit se fit à la porte. C’était le médecin qui entrait.

上发出声音。是医生进来了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Un domestique vint à la porte du salon, Julien continua de parler latin.

仆人走到客厅口,于连还在说拉丁文。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Puis, à son grand soulagement, une voix retentit à la porte du wagon.

这时从开着的车口传来一阵喊声,使哈利如释重负。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Au coup qu’il entendit frapper à sa porte, Jean Valjean se retourna.

冉阿让听见敲声,就转过身去。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Mais en plus ça pourrait être dangereux ceux qui viennent taper à la porte.

此外,来敲的人也许会面临危险哦。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


colaminage, colamine, Colas, colateur, colatier, colatitude, colature, colback, Colbert, col-bleu,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接