有奖纠错
| 划词

Trois policiers sont entrés dans la cour d'un groupe de petites maisons et se sont réfugiés dans l'une d'elles.

三名警察进小房子的里院并躲藏在所小屋中。

评价该例句:好评差评指正

Les officiers de police se sont réfugiés dans de petites maisons du voisinage alors qu'ils étaient suivis par une foule en colère et menaçante.

警察们藏进附近的几所小房子,愤怒的人直尾随他们到里。

评价该例句:好评差评指正

Nous travaillons en outre à l'électrification et à la connexion téléphonique de plus de 25 villages par an, ainsi qu'à la construction de 4 000 petites maisons rurales par an.

除此之外,我国每年还要完成25个以上村庄通电和技术连接工作,并建造4 000幢农村小型住房。

评价该例句:好评差评指正

Il se félicite de l'existence de foyers pour enfants (accueil en petites maisons) et des directives sur la gestion des centres de protection de l'enfance et en particulier de la participation d'enfants à l'élaboration de ces directives.

委员会园制度的儿童之以及关于“儿童关怀中心管理”指导原则,特别是儿童参与制定这些原则。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿尔及尔, 阿尔及尔的, 阿尔及利亚, 阿尔及利亚的, 阿尔利及亚的, 阿尔洛纳阶, 阿尔马尼亚克烧酒<法国>, 阿尔摩里克/阿尔摩里克人, 阿尔尼兹阶, 阿尔萨斯的/阿尔萨斯人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 5 (C1>C2)

De jolies petites maisons arrondies avec des de faits avec de la mosaïque sur les murs.

漂亮圆形房屋,墙壁上镶嵌马赛克。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

On distinguait vaguement les quatre immenses corps de petites maisons adossées, des corps de caserne ou d’hôpital, géométriques, parallèles, que séparaient les trois larges avenues, divisées en jardins égaux.

隐约可以分辨出由一幢挨着一幢房平行组成又像兵营又像医院似房子之间有三条 宽阔路,被隔成一块块同样大子。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Au fond, dans un large rayon de soleil, s’élèvent de petites maisons blanches à toits rouges, et des manufactures qui, perdant par la distance leur caractère dur et commercial, complètent admirablement le paysage.

远处矗立着一片红瓦白墙房子,还有些工厂,它们在灿烂阳光照耀下,更增添了一层迷人色彩。至于这些工厂枯燥无味商业化特点,由于距离较远就无法看清了。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Ils sont des… Ils habitent dans des… dans des petites maisons.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合集

Les petites maisons d’édition font faillite les unes après les autres.

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

T'as vu ces jolies petites maisons dans la prairie

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Et puis surtout, comment mieux faire connaître les petites maisons d'édition du continent?

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Ce quartier résidentiel bordé d'arbres, avec ses petites maisons, a été ravagé, calciné par les bombes. Un avant et un après captés par ces photos satellites.

评价该例句:好评差评指正
Hugo Cotton

Nous, on était dépaysés parce qu’il y avait plein de petites maisons traditionnelles, beaucoup de plantes tropicales un peu partout, et c’était un paysage radicalement différent de celui qu’il y a en Europe (et surtout à Varsovie).

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2021

Qu'estce qu'elle fait aujourd'hui, aurélie, avec son son cv un peu problématique du coup, donc diplômé de politique, elle a monté le premier village de tiny house de france, c'est un détail house et des petites maisons écologiques en bois.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿看草, 阿康碱, 阿柯糖, 阿克拉, 阿克恰格尔阶, 阿坤廷的/阿坤廷人, 阿拉, 阿拉贝斯克舞姿, 阿拉伯, 阿拉伯(阿拉伯半岛),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接