有奖纠错
| 划词

Selon la porte parole de la société, la parole de Mlle Hessler n'est que son point de vue personnel.

据公司发言称,黑斯勒小姐的发言仅属个

评价该例句:好评差评指正

Tout en reconnaissant que le Rapport apportait une contribution utile au débat, le porte parole d'un groupe régional a dit que son groupe n'en partageait pas nécessairement les conclusions.

一位区域发言说,虽然同意报告为辩论作出了有益的贡献,但它所在的组并非认同报告的结论。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité accueille avec satisfaction l'annonce que Mutabar Tojibayava était susceptible de bénéficier d'une amnistie, mais reste préoccupé par les mauvais traitements et l'absence de garanties fondamentales rapportés à propos de son procès ainsi que des procès d'autres porte parole de la société civile et de détenus.

委员会对获悉穆塔尔·托吉亚娃符合大赦条件感到欣慰,但对于她和其他公民社会倡导者和被拘留者受到虐待并被剥夺审判的基的报道感到关切。

评价该例句:好评差评指正

En jugeant particulièrement utile l'examen des politiques d'investissement réalisé par la CNUCED, le porte parole d'un groupe régional a suggéré que la CNUCED renforce ses activités de coopération technique constituant un suivi de cet examen. Le porte parole d'un autre groupe régional a recommandé de renforcer les liens entre les activités de coopération technique et les deux autres grands domaines d'action de la CNUCED, à savoir la formation de consensus et les travaux de recherche et d'analyse.

一位区域发言赞扬贸发会议的投资政策审评尤有裨益,他建议贸发会议作为审评的后续工作加强技术合作活动,另一位区域发言建议加强技术合作活动与贸发会议另外两大支柱——建立共识和研究和分析——之间的联系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


槟榔属, 槟榔酮, 槟榔泻碱, 槟子, 镔铁, , 濒濒秋波, 濒绝, 濒临, 濒临…,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Sa mère et une femme de service furent éveillées ; tout à coup on lui adressa la parole à travers la porte.

母亲侍女被惊醒了,突然,们隔着门跟说话。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2014年9月合集

Les accusations contre Rosneft sont qualifiés d" absurde" par le porte parole du groupe pétrolier.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Bonjour joséphine vuillard, vous êtes porte parole du centre primo levi.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Joséphine vuillard, vous qui êtes le porte parole du centre primor lévis, alors c'est difficile de généraliser.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2014年7月合集

Olivier Faure, porte parole du Parti Socialiste.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2014年7月合集

Ecoutez le porte parole de l’armée israélienne, Peter Lerner.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2014年7月合集

Le colonel Jaron, le porte parole de l'état major des armées.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年7月合集

Abu Rami Al Homsi, porte parole du Conseil de la révolution syrienne.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2014年4月合集

Les précisions de Romain Nadal, le porte parole du Quai D'orsay.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年2月合集

Dibeh Fakhr, la porte parole du CICR, contactée à Genève par Sami Boukhelifa.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年3月合集

C'est un porte parole de l'armée malienne qui l'annonce.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年12月合集

C'est ce qu'a déclaré un porte parole du Pentagone.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2014年7月合集

Peter Lerner, porte parole de l’armée israélienne.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年8月合集

Essam El Erian, porte parole des Frères musulmans, confrérie à laquelle appartient Mohammed Morsi.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2014年5月合集

Jen Psaki, porte parole du département d’état américain au micro d'Anne-Marie Cappomaccio.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年2月合集

C'est ce qu'explique Dibeh Fakhr, la porte parole du CICR pour le Moyen-Orient.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年12月合集

Selon le porte parole du Pentagone, les convois routiers ne sont suspendus que temporairement.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年9月合集

Pour le porte parole du PS, David Assouline, François Fillon a franchi la ligne rouge.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Pour en discuter ce matin en lui ovale que bonjour, vous êtes la porte parole du syndicat solidaire finance publique.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2018年1月合集

Mais cela parait peu probable. Le porte parole du gouvernement souhaite que ces femmes soient jugées en Syrie.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


濒於破产, 濒于, 濒于灭亡, 濒于破产, 濒于破产的企业, 濒于死亡, , , 摈斥, 摈斥异己,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接