有奖纠错
| 划词

Certains voyages nous mettent face à nous-mêmes.

真正旅行让门直面自

评价该例句:好评差评指正

Certains voyages nous mettent à face avec nous-mêmes.

有些旅途让面对自

评价该例句:好评差评指正

Un être aimé ne nous quitte pas sans arracher quelque chose de nous-mêmes.

一个曾经爱过人离开,不可能不造成骨肉分离之痛。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons avoir la persévérance, surtout la confiance en nous-mêmes.

应该有恒心,尤其要有自信力。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous trouvons maintenant nous-mêmes frappés par la même dévastation.

现在遭遇了同样

评价该例句:好评差评指正

Nous ne voulons pas mendier mais nous essayons de vendre des cartes que nous faisons nous-mêmes.

不想骗您,还是看能否卖些自己做卡片吧。这可以帮到学校。

评价该例句:好评差评指正

Nous voulons tous un monde meilleur pour les générations futures et, pourquoi pas pour nous-mêmes?

代能够生活在更美好世界里,为什么自己不这样呢?

评价该例句:好评差评指正

Nous ne ferons que nous tromper nous-mêmes si nous faisons mine d'ignorer ce fait.

如果无视这一事实,将自欺欺人。

评价该例句:好评差评指正

Nous perdrons notre dignité si nous ne pouvons donner l'impression de nous aider nous-mêmes.

如果各国认为不能自助自救,有损尊严。

评价该例句:好评差评指正

Certes, l'effort principal doit venir de nous-mêmes.

承认,主要努力必须由自己作出。

评价该例句:好评差评指正

Elle incombe à nous-mêmes, gouvernements des États Membres.

毛病出在会员国政府身上。

评价该例句:好评差评指正

Investir dans nos enfants, c'est investir dans nous-mêmes.

对儿童投资就意味着对自己投资。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous sommes infligés à nous-mêmes de profondes blessures.

给自己造成了很深伤痕。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons mettre fin nous-mêmes à notre état d'hibernation.

需要自摆脱这种冬眠状态。

评价该例句:好评差评指正

Pour exiger aussi peu de nous-mêmes ?

自己也毫不相关吗?

评价该例句:好评差评指正

Nous nous réservons le droit de le faire nous-mêmes.

保留自行这样去做权利。

评价该例句:好评差评指正

Nous savons qu'il nous incombe de faire davantage pour nous-mêmes.

知道有责任为自己做更多事。

评价该例句:好评差评指正

Nous le devons à nous-mêmes et aux générations à venir.

对此以及几代人都感激不尽。

评价该例句:好评差评指正

Après tout, nous avons nous mêmes engagé des privatisations en Yougoslavie.

南斯拉夫毕竟也开始走上私有化道路。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes des animaux! Respect nous-mêmes! Respect Live!

尊重生命!都是动物!尊重自己!尊重生命!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


naulisement, nauliseur, naumachie, naumannite, naupathie, naupathique, nauplius, naurite, naurodite, nauru,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Ça veut dire qu'on payera très peu cher quelque chose qui nous coûtera encore moins cher parce qu'on ne l'aura fait nous mêmes, hélas. Le low cost rend un service.

这意们其实是花很少的钱买一些更加不值钱的东西。因为们不会亲自做,所以说,低价产品卖的是一项服务。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年12月合集

Et ayant fait le tour de nous mêmes il faut lire ce matin la Croix pour ces mots.

评价该例句:好评差评指正
Grammaire en Dialogues (débutant) A1-A2

L'employée : Ah, les femmes ! Nous sommes toutes les mêmes...

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Pour tenter de comprendre pourquoi il y avait autant de vols de GSM en ce moment, nous avons voulu vérifier, par nous mêmes, en caméra cachée si il était finalement possible de revendre des GSM dit volés

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On va aller plutôt vers des carottes ou des légumes en général coupés plus naturellement, comme si on l'avait fait nous mêmes sur une planche. Il faut que le saumon, une fois découpé, donne l'impression qu'on l'a fait.

评价该例句:好评差评指正
CCTV 艺术人生之当代艺术

Il faut que nous–mêmes, on puisse créer des partenariats entre le Sénégal et le Bénin, le Bénin et le Cameroun, des centres d'art et puis chercher des partenariats aussi à l'extérieur de l'Afrique pour montrer aussi notre travail.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


navet, navette, navetteur, navicert, naviculaire, navicule, navidrex, navigabilité, navigable, navigant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接