Les images sont le support des idées abstraites.
图像是用来帮助理象概念的。
Les images sont le support des idées abstraites.
图像是用来帮助理象概念的。
On n'est plus qu'une ligne abstraite, comme une flèche qui traverse le vide.
我们自身只是条象的线,就像是支穿越空间的箭。
La géométrie est une science abstraite.
几何学是象科学。
C'est une peinture abstraite.
这是幅象画。
Ce n'est pas là une question abstraite pour les petits États.
对小国来说,这决不是象问题。
Pour l'Organisation, l'humanité n'est pas une entité abstraite.
对本组织来说,人类不是象的实体。
Une révision abstraite de la constitutionnalité comme suite à une plainte individuelle est impossible.
以人的控诉来象地审查是否合乎宪法是不能允许的。
En même temps, l'État est une entité abstraite, qui est incapable d'agir pas elle-même.
与此同时,国家是象的实体,其本身没有行为能力。
Vous comprenez les idées concrètes ou abstraites dans les textes ou les productions orales traitant d’un sujet familier.
能够理人们对熟悉的事物的口头文字表达中的具体或象的观点。
Le principal moyen à l'exercice de la peinture traditionnelle chinoise, une forme abstraite d'expression, et ainsi de suite.
表现手法主要以国画、象等表现形式。
Nous devons mobiliser nos capacités de réflexion et de pensée abstraite, qui sont l'apanage du genre humain.
我们必须动用我们人类所特有的象维能力。
Il faut éviter que les références à la légalité internationale ne restent abstraites ou ne deviennent purement rhétoriques.
必须避免使 “国际法治”的提法依然流于象或成为纯粹的空谈。
Il me semble qu'il y a une confusion tragique entre la mondialisation et une technologie abstraite et oppressive.
在我看来,在全球化与象压迫性的技术之间出现了可悲的混乱。
Précisons aussi que la pauvreté dont il est question n'est, pour aucun pays, une réalité abstraite ou simplement statistique.
让我们更进步指明,我们所谈到的贫穷并非仅仅种统计数字,或是任何国家的遥远现实。
La coopération internationale dans la lutte contre le terrorisme et l'extrémisme n'est pas une notion abstraite pour notre pays.
对我们国家来说,国际合作打击恐怖主义极端主义并不是象的概念。
Ces critiques semblent reposer sur un malentendu: naturellement, plusieurs droits civils sont formulés de manière vague et abstraite.
这批评似乎是出于误:当然,些公民权利的制定失之于含混。
Il affirme qu'il a été condamné sur la base d'«accusations abstraites de la part du Procureur et du médecin légiste».
他说自己是依据“检方法医的证词摘要”被判罪的。
Le désarmement nucléaire, qui était précédemment une idée abstraite, est devenu l'un des objectifs prioritaires concrets de la communauté internationale.
以前被当作象概念的核裁军成为国际社会的实际的优先目标。
Cependant, quand les bateaux se passent, le calme est rompu, et leurs ombres coupés en mille fragments, formant une tableau abstraite.
然而,阵摩托艇或船屋的驶过,都会让泛着涟漪的水波,将投影层层割离,变幻出幅幅扑朔迷离的图画。
Lacan a souligné combien, même les formules mathématiques les plus abstraites nécessitaient d’être transmises par des paroles, d’un mathématicien à un autre.
Lacan多少次的强调过,即使是最为象的数学公式都需要从数学家到另数学家通过话语来传递。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。