Le vote a polarisé les États Membres et engendré une forte acrimonie.
表决分化了会员国,产生了极端尖锐对立见。
Le vote a polarisé les États Membres et engendré une forte acrimonie.
表决分化了会员国,产生了极端尖锐对立见。
L'acrimonie grandissante entre le Gouvernement et les partis de l'opposition se manifeste aussi en dehors de l'activité gouvernementale.
执政党与反对党之间日益增加敌也表现在政府活动之外。
Elle espère que les débats futurs sur cette question très importante seront exempts de l'acrimonie qui a marqué les échanges.
她希望将来有关这一十分重要问题辩论不再那么言语尖刻。
L'acrimonie dont nous avons été les témoins cette année montre également à quel point ce projet de résolution est source de division.
我们今年看到论争再次凸显,这项决议草案分歧很大。
Trop souvent, les résolutions et le ton adopté dans cette salle n'ont donné aucun résultat, promouvant l'acrimonie et la division au lieu d'un dialogue constructif.
但在本大会堂作出决议和发表演说往往不能通过这一考验,却加剧了敌和分离,而不是促进积极对话。
Elle a décliné avec la même intensité ces deux dernières années en raison de l'acrimonie entre les principales puissances et des revers subis par le processus de désarmement.
它在过去两年中,由于主要大国之间新对峙以及裁军进程所受到逆转而以同样角度下降。
Nous devons renouveler notre engagement en faveur d'une Assemblée générale qui soit une enceinte de dialogue constructif, et non un théâtre où se donnent carrière l'acrimonie et la division.
我们必须重新努力,让大会成为建设性对话论坛,而非相互谩骂和制造分裂舞台。
Sommes-nous ici une fois de plus pour discuter dans l'acrimonie et perdre un temps précieux à écouter des diatribes et des faits déformés, comme nous venons juste de le faire?
我们到这里来是为了象我们刚才目睹和听到那样再次进行争吵和花费宝贵时间进行谩骂和歪曲事实?
Le déséquilibre inhérent à la composition du Comité d'organisation de la Commission de consolidation de la paix a été source d'acrimonie, et c'est peut-être à cela qu'il faut imputer ses débuts incertains.
建设和平委员会组织委员会成员分配内在不平衡带来大量指责,可以说是造成这样起步不稳因素。
En outre, les sociétés égocentriques qui voient les autres peuples et cultures à travers le prisme de leurs propres philosophies et grilles de référence, tout en imposant leurs valeurs aux autres sociétés, contribuent au climat d'acrimonie et de défiance entre les peuples.
另外,以自我为中心社会,以自己标准和理念去看待其他人民和文化,并将自己价值观强加于其他社会,带来了仇恨气氛和人民之间不信任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。