Quatre grands quotidiens ont appuyé sa candidature.
四大日报支持着他。
être appuyé: accentué, accusé, fort, prononcé,
être appuyé: délicat, faible, fragile, léger,
Quatre grands quotidiens ont appuyé sa candidature.
四大日报支持着他。
Sa délégation a toujours appuyé la résolution.
马来西亚表表示全力支持该决议。
Des délégations ont fermement appuyé cette proposition.
委员会听取了坚决支持该提议的意见。
Ce point de vue a été appuyé.
与会者对这观点表示支持。
Le principe de cette disposition a été appuyé.
有与会者对本条中的原则表示支持。
La proposition a été appuyée par plusieurs délégations.
这项建议得到了些表的支持。
Ces initiatives ont été appuyées par l'UNICEF.
上述举措得到儿童基金会的支持。
Cette observation a été appuyée par d'autres.
这评论意见得到了其他表的支持。
Le principe sous-tendant cette proposition a été appuyé.
会上对这条建议中所体现的原则表示支持。
Le Pakistan a toujours ardemment appuyé ces efforts.
巴基斯坦始终积极支持这方面的努力。
Dans l'ensemble, les délégations les ont appuyés.
总体而言,各表表示支持这些导则草案。
Le Gouvernement a pleinement appuyé Sir Ketumile Masire.
政府完全支持凯图米莱·马西雷爵士。
Milices d'autodéfense appuyées par le Gouvernement centrafricain.
克伦民族联盟-克伦尼解放军和平委员会。
Les différentes vues exprimées ci-dessus ont été pleinement appuyées.
工作组对上述看法表示充分支持。
Cette proposition a été appuyée par de nombreuses délégations.
许多表对此表示支持。
Ce plan a été ultérieurement appuyé par la Conférence.
其后这项计划得到会议的核可。
Certaines de ces activités sont directement appuyées par l'ESA.
欧空局直接支助了其中的些活动。
Cette option est actuellement appuyée par une majorité de Portoricains.
这种方案目前得到了大多数波多黎各人的支持。
Le Groupe de travail a généralement appuyé la recommandation 25.
工作组对建议25普遍表示支持。
La Mission a également appuyé la formation de 58 contrôleurs.
特派还对58名主计长的培训方案提供支助。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。