Il est déguisé comme au carnaval.
他盛装打扮。
Il est déguisé comme au carnaval.
他盛装打扮。
Le carnaval de Nice se déroule en février.
尼斯的欢节在每的二月份举行。
Tout le monde porte des masques de carnaval.
所有人都带着欢节的面具。
C'est un masque de carnaval.
这是欢节戴的面具。
Cette réunion sacrée ne serve pas comme un carnaval politique.
这神圣的聚会不是政治嘉华。
C'est un carnaval organisé par un lion.
这就是狮子组织的动物欢节!
Il a vu des photos de nous au carnaval.
他看到了我们欢节的照片。
Un des trois plus grands carnavals, le carnaval de Nice se déroule chaque année en février.
世界三大欢节之一的法国尼斯欢节,于每二月举行。
Les carnavals sont un type de fête relativement répandu en Europe et en Amérique.
欢节是一种在欧洲和美洲比较流行的节日。
Un carnaval, c’est avant tout cela : des rythmes, de la couleur et les sensations qui vont avec.
无论,欢节首先是节奏、色彩及各种相伴感觉的组合。
Celles-là vont danser pour de l'argent, des danses qui ressemblent fort à celles que l'on interdit dans nos bals publics du carnaval.
她们靠跳舞挣钱,她们跳的舞蹈与我们在欢节公共舞会上禁止的舞蹈极为相似。
Chaque année se déroule à la Trinité-et-Tobago un carnaval qui s'étend à peu près sur les 19 jours qui précèdent le mercredi des cendres.
特立尼达和多巴哥每举办欢节,它在圣灰星期三之前大约持续19天。
Si l'on considère son action à l'occasion des désastres naturels, des carnavals, etc., il ne fait pas de doute que l'évaluation serait globalement positive.
这些在对付自然灾害、嘉华会等方面的表现的评估通是肯定的。
Nos produits sont utilisés principalement pour Noël, Pâques, Carnaval, et ainsi de suite décorations, peuvent également soutenir une variété de vêtements et accessoires dans l'usage de la ci-dessus.
我们的产品主要于圣诞节、复活节、欢节等节日的装饰,也可以配套在服装和各种装饰品上面使。
La carnaval est l'une des plus grandes fêtes qui se tiennent dans les Caraïbes. Il a pour but de célébrer l'histoire et la culture de la Trinité-et-Tobago.
欢节是在加勒比举行的最大节日之一,其目的在于庆祝特立尼达和多巴哥的历史和文化。
Le contexte particulier de l’édition 2011 du carnaval de Notting Hill constitue un vrai test pour les autorités de la ville, et en particulier, pour la police déployée en nombre.
2011度伦敦诺丁山欢节所处时期特殊,对城市当局,尤其是对所部署的大批警力分明是一次真正的考验。
Malgré ma conscience pour le fait que de toute façon le rêve, même le plus beau, va se réveiller, et le carnaval, même le plus splendide, va baisser son rideau.
即使我知道再美丽的梦终究会醒,再精彩的欢总有终结的时候。
Israël continue d'espérer qu'un débat honnête et franc sur ce sujet sera un jour possible. Toutefois, il ne participera pas à la Conférence et demande instamment à la communauté internationale de ne pas légitimer un carnaval de la haine.
以色列仍然希望有一天能够就此问题开展诚恳、坦率的辩论,但是不会参加会议,并敦促国际社会不要将这种仇恨情绪的大联欢合法化。
De nombreuses manifestations précèdent le défilé de fanfares, dont un concours de "steel bands", un défilé de fanfares de jeunes pour les enfants, l'élection du roi de la calypso, un concours de calypso improvisée, l'élection du roi de la soca, l'élection du roi et de la reine du carnaval et un défilé "ouvert".
在乐队游行之前还有许多活动,其中包括钢管乐队比赛、儿童乐队游行、即兴小调之王比赛、即席小调比赛、索卡之王比赛,欢节国王皇后比赛和一次“全民参与”游行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。