Bien au contraire, depuis 10 jours, une chape de plomb s'est abattue sur la Birmanie.
相反,十天前,沉闷重压一幕在缅甸降临。
Bien au contraire, depuis 10 jours, une chape de plomb s'est abattue sur la Birmanie.
相反,十天前,沉闷重压一幕在缅甸降临。
Holàhée ! les maîtres ès arts ! Toutes les belles chapes noires ! toutes les belles chapes rouges !
“嗬——啦——嘿!艺术大师们!清一漂亮黑斗篷!清一
漂亮红斗篷!”
Le phénomène de la torture est souvent enseveli sous une chape de silence, même parmi les rescapés de la torture, ce qui peut créer ou renforcer un sentiment d'isolement et d'incompréhension.
民众,有时甚至酷刑存者自己对酷刑现象往往保持沉默,这会产
强一种孤独感和误会。
En troisième lieu, il ne faut pas que l'utilisation du terme « spéciales » fasse peser une chape de vulnérabilité sur les femmes; il fait simplement référence à des mesures conçues à une fin spécifique.
第三,“特别”意义不应视为是对妇女
困境罩上一层面纱;而是指为特殊目
制定
措施。
Ces derniers temps, l'arrestation, la mise en accusation et la condamnation de certains chefs d'État ou de gouvernement, qu'ils soient ou non en exercice, ont permis aux procureurs de percer la chape d'impunité.
最近检察官对前国家元首政府首脑
现任国家元首
政府首脑进行了逮捕、起诉和最终判罪,进一步冲破了犯罪而可以逍遥法外
这一障碍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。