C'est une fa?on de renforcer la citoyenneté auprès des jeunes.
这是一种加强青人的公民角色的方法。
C'est une fa?on de renforcer la citoyenneté auprès des jeunes.
这是一种加强青人的公民角色的方法。
Chapeau pour cet acte tout à fait consciencieux d’assumer la citoyenneté.
我对这种完全觉的承担公民义务的行为心生敬意。
Troisièmement, les femmes prennent conscience de leur citoyenneté.
第三个影响是,妇女们感到己是巴西公民的组成部份。
Les organisations féminines travaillent pour bâtir «une citoyenneté responsable des femmes».
妇女组织正在努力“让妇女成为负责的公民”。
De la sorte, 171 122 personnes ont acquis la citoyenneté slovène.
已有171 122人过这种方式取得斯洛文尼亚国籍。
Un étranger marié à une femme barbadienne peut acquérir la citoyenneté barbadienne.
一名与女性公民结婚的男性公民享有公民权。
Cette année, notre assemblée législative a adopté une loi autorisant la double citoyenneté.
我国立法会在过了一项允许双重国籍的法律。
Les enfants peuvent prendre la citoyenneté de leur père ou de leur mère.
儿童可以跟随母亲或父亲的公民身份。
La loi sur la citoyenneté réglemente également les questions de la citoyenneté des enfants.
《立陶宛共和国公民法》还对子女的公民身份问题做出规定。
Tous les Roms de Suisse bénéficiaient sans restriction des droits inhérents à la citoyenneté.
瑞士所有罗姆人享有充分的公民权利。
Elle a souligné la nécessité de redéfinir la citoyenneté et de rétablir le tissu social.
她强调了有必要重新界定公民权利并在社区恢复社会组织。
Le nombre d'enfants qui acquièrent la citoyenneté estonienne par voie de naturalisation a augmenté.
过归化方式取得爱沙尼亚公民身份的儿童数目有所增加。
Un étranger auquel est octroyée la citoyenneté chilienne est-il autorisé à changer de nom?
是否允许在智利获得公民权利的外国人改变其姓名?
Une citoyenneté calédonienne est reconnue au sein de la citoyenneté et de la nationalité françaises.
承认喀里多尼亚公民资格是法国公民资格和国籍的一部分。
On trouvera ci-après des informations d'ordre général concernant la citoyenneté postnuptiale et la naturalisation.
以下是关于婚后公民权和入籍的一些一般性资料。
Un citoyen polonais ne peut perdre sa citoyenneté, sauf s'il y renonce.
波兰公民除己放弃,否则不会失去其公民资格。
La loi sur la citoyenneté n'aborde qu'en partie la non-reconnaissance de leur citoyenneté.
《国籍法》仅部分地处理了他们无法享有公民资格的情况。
En Serbie-et-Monténégro, 40 000 réfugiés ont été radiés des registres après avoir acquis la citoyenneté.
在塞尔维亚和黑山,有4000名难民在获得国籍之后被从登记册上注销。
En bref, nous devrions promouvoir un sentiment de citoyenneté mondiale.
总之,我们将培养一种世界公民感。
Toute conversion de musulmans serait sanctionnée par une perte de citoyenneté.
凡穆斯林改依他者,一律剥夺其公民身份。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。