Je dévisser, conjuguée à une fontaine d’eau froide.
拧开自来水龙头,加上冷水。
Je dévisser, conjuguée à une fontaine d’eau froide.
拧开自来水龙头,加上冷水。
Mais ce drame pourrait arrêter le repli des cours s'il était conjugué à un nouveau raidissement de l'Iran.
当然,如果情况和伊朗新
硬化结合
,
悲剧可以阻止止价格
下降。
Comment ces deux tendances se sont-elles conjuguées?
两
趋势如何相互影响?
Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.
只要大家齐心协,就能带来变化。
Les efforts conjugués des deux organisations à cet égard sont très encourageants.
两个组织在
方面
共同努
非常令人鼓舞。
Les tendances décrites plus haut se sont conjuguées à d'autres tendances.
上节所述趋势还同其他趋势有联系。
Une coopération internationale, bilatérale et multilatérale, conjuguée à une action conjointe est requise.
需要展开国际、双边、多边合作,联合行动。
Pour réussir, ces instruments doivent être conjugués en un processus social de catharsis.
要想取得成功,必须在社会净化进程中综合使用些工具。
Cette aptitude est également imputable à ses propriétés physico-chimiques conjuguées à sa stabilité.
同时,其物理和化学特性加上其稳定性使其能够在大气中经历远距离迁移。
Conjuguées, ces mesures nous offrent de nouveaux outils de lutte contre la violence sexuelle.
些措施组合在一起,为
们提供
对性暴
采取行动
新手段。
Au niveau national, nous avons conjugué des politiques macroéconomiques rationnelles avec de solides programmes sociaux.
在国家一级,国既制订
健全
宏观经济政策,又开展
强大
社会方案。
Nous devons travailler de concert pour que nos efforts conjugués aient un impact maximal.
如果们
联合努
要取得最大效果,
们就必须进行合作。
Les efforts conjugués de la communauté internationale, et du Quatuor en particulier, sont restés vains.
国际社会尤其是四方联合努
依然徒劳无益。
Ce projet a conjugué des activités de plaidoyer, de formation et de sensibilisation du public.
个项目与宣传、培训和提高公众意识活动配合进行。
L'effet conjugué de tous ces éléments confère à la Déclaration un statut juridique croissant.
所有些条款
影响
使《宣言》
法律地位不断加强。
À la suite de cet effort conjugué, une entreprise de coopération plus vaste fut lancée.
在一共同努
之后,开展
广泛
合作努
。
Nous poursuivrons nos efforts conjugués dans l'avenir, dans l'intérêt de nos objectifs communs.
们今后将继续共同努
,实现
们
共同目标。
Conjuguée à la « mondialisation », elle avait complètement transformé l'industrie des transports maritimes.
国际海洋学会指出,开放注册是一个不会自行消失现实。
Grâce à ces efforts conjugués, le passage à l'an 2000 n'a posé aucun problème.
由于些联合努
,在变更日期时未遇到任何问题。
C'est donc l'effet conjugué du «risque» et du «dommage» qui est jugé significatif.
因此,“危险”与“损害”合并效果产生
所谓重大
后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。