Car à moins d'être aveugle, sourd et enrhumé, vous en prendrez plein vos sens.
除非你是瞎子、聋子,或者幸运地患了重感
,你
所有感官将完全彻底地被征服。
Car à moins d'être aveugle, sourd et enrhumé, vous en prendrez plein vos sens.
除非你是瞎子、聋子,或者幸运地患了重感
,你
所有感官将完全彻底地被征服。
Je ne pourrai pas sortir,je suis enrhumée.
我不能出去,我感
了。
I1 est sorti sa manteau, et il était enrhumé !
他没有穿大衣就出去了,再说,他还在感
!
En ce moment , beaucoup d’ enfants sont enrhumés.
现在

子都患感
。
Il est enrhumé et ne cesse d'éternuer.
他感
了, 不停地打喷嚏。
Il était enrhumé et parlait d'une voix nasillard .
他
风了,说话带着鼻音。
On goûte mal lorsqu'on est enrhumé.
感
时吃不出味道。
Je ne suis pas si enrhumée que ça...L'air frais de la nuit me fera du bien.
“我
感
并不那么严重……夜里清新
空气对我倒有好处。
Je suis très enrhumé.
我感
得
厉害。
Chaque fois quand elle est enrhumée, son œil gauche devient larmoyant et beaucoup de pue colle sur les cils.
一有感
症状,她
左眼就流泪不止,还有
眼屎,甚至把睫毛都粘住。
Je suis très enrhumée.
我感
严重。
Je ne suis pas si enrhumée que ça... L'air frais de la nuit me fera du bien. Je suis une fleur.
”我并非如此
弱不禁风...夜晚
凉风对我倒有好处。我是一朵花啊。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。