Il a répondu ceci tant par ignorance que par bètise.
他样回答,
出于无知又出于愚蠢.
Il a répondu ceci tant par ignorance que par bètise.
他样回答,
出于无知又出于愚蠢.
L’exil de l’homme, c’est l’ignorance; sa patrie, c’est la science.
“人的流放是无知,他的家乡是科学。”
Elle a peur du monde aussi bien que la prochaine ignorance.
她个世界
即将到来的未知感到害怕。
Celui qui écrit le livre l'écrit par désir, par ignorance de ce centre.
通过欲望一中心的忽视,写作者书写
本书。
La vérité s’abrite du vent de l’ignorance.
真能阻挡愚痴的邪风。
L'ignorance est la mère de tous les maux.
无知乃万恶之源。
L'ignorance est la condition nécessaire du bonheur des hommes.
无知是人类幸福必可少的条件。
La discrimination pour « les hommes roses » est en effet une ignorance.
很多人了
他们的工作性质,没有认识到男人加入到
些行业的必要性。
Il faut combattre l'ignorance autant que l'indifférence.
我们必须克服无知漠
关心。
Il est alimenté par l'ignorance et la pauvreté.
它受到无知贫穷的助长。
Les représentants des établissements pour handicapés confirment une ignorance générale à ce propos.
残疾机构代表指出些问题普遍缺乏认识,
就为此提供了佐证。
Outre la violence, ces groupes et individus propagent l'ignorance et l'incompréhension.
除传播暴力之外,些团体
个人还在传播无知
误
。
L'intolérance religieuse se nourrit de l'ignorance des préceptes des autres confessions.
其他信仰的主张一无所知,会助长宗教
容忍。
Cette tentative ne peut provenir que de l'ignorance et du préjudice aveugle.
种企图只能来自无知
盲目的偏见。
Ce projet de résolution signifie que nous ne pouvons plus retourner à l'ignorance.
项决议草案意味着我们
能恢复无知。
Les causes profondes du problème sont l'ignorance, l'absence de développement et la pauvreté.
因此,该国政府的策略是加强执法力度,缓贫穷问题,促进相关地区的全面发展。
Le sida est également lié à la misère car la misère est cause d'ignorance.
艾滋病也是一个贫困问题,因为贫困造成了无知。
Mais l'honnêteté exige que nous fassions état de notre ignorance avant même de parler.
但诚实要求我们甚至在发言前宣布我们的无知。
Nous devons livrer des guerres contre la pauvreté, l'ignorance, la faim et le sous-développement.
我们需要贫穷、无知、饥饿
发展
足展开战争。
Cela est-il imputable à l'ignorance humaine généralisée qui s'est perpétuée au cours des siècles?
难道要归咎于几个世纪以来广泛的人类愚昧无知吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。