Eux, ne les oublie pas.
他们呀,可别他们。
Eux, ne les oublie pas.
他们呀,可别他们。
J'oublie souvent de fermer la fenêtre.
我经常记关窗。
N'oublie pas de mettre cette horloge à l'heure.
别校准挂钟。
C'est la troisième fois qu'il oublie sa clé.
@这是他第三钥匙。
Votre âge insouciant est si doux qu’on l’oublie !
你们,无忧无虑的年纪,如此惬意,我们,早已记!
Avec le temps,on oublie tout !
时间会冲淡一切!
Un tel affront ne s'oublie pas.
这种侮辱是会
记的。
N’oublie pas d’acheter de l’huile la prochaine fois.
别记下
买点油。
On n'oublie jamais rien, on vit avec...
永远什么都会
,永随身旁。
Il en oublie le boire et le manger.
他为此废寝食。
Tiens, n'oublie pas de prendre la clef !
喂,别钥匙!
N'oublie pas de me téléphoner dès ton arrivée.
你到之后别
给我打电话!
Maintenant? Pas possible. C'est une chose faite. Oublie ça.
现在吗?可能
。木已成舟。还是算
吧。
Reprends tout à zéro , et oublie tout ce qui te tracasse.
从零开始,把一切愉快的事都
掉。
J’oublie toujours de mettre la ponctuation à la fin des phrases.
我总记在句子结尾加标点。
N'oublie pas de dire au revoir à tous mes collègues.
别跟我的同事们说声再见。
On oublie pas les dissensions entre le pouvoir temporel et l’autorité religieuse.
人们会
记世俗政权与教会权利之间有纷争。
Je ne te demande pas de penser à moi mais je t'en supplie ne m'oublie pas.
我要求你相信我,但我希望你
要
记我。
Grandet ayant oublie ses affaires, il vint un assez grand nombre de personnes.
格朗台交待该做的事,家里来
许多人。
Oublie ça! Il y a partout des hommes bien mieux que lui.
休想!比他好的男人到处都是。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。