Le pays a lancé une lutte renforcée contre le piratage ces dernières années.
这个国家在过去几年中发起一场加强反击盗版的运动。
Le pays a lancé une lutte renforcée contre le piratage ces dernières années.
这个国家在过去几年中发起一场加强反击盗版的运动。
La législation marocaine interdit le piratage, mais elle n'est pas suffisamment appliquée.
摩洛哥有与假货作斗争的立法,但执行不力。
Rien n'a été fait en Republika Srpska pour réprimer le piratage et garantir le respect de la propriété intellectuelle.
在塞族共和国并没有对打击盗版和尊重知识产权采取任何措施。
En moyenne, près de 500 tentatives de piratage des serveurs du Secrétariat sont mises en échec chaque mois.
平均每个月都有约500次对秘书处服务器的黑客袭击被挫败。
Plusieurs États s'inquiétaient de la possibilité pour les auteurs d'infractions d'obtenir de grandes quantités d'informations par piratage informatique.
几个国家担有可能通过计算机黑客行为获取大量身份信息。
Toutes les formes de piratage biologique devaient être éliminées, ce à quoi l'OMPI et d'autres organisations compétentes devaient s'employer.
应消除一切形式的生物剽窃行为,知识产权组织以及其他有关组织均应致力于实现此项目标。
La violation de droits d'auteur comprend en général le piratage et la contrefaçon de logiciels, musique enregistrée et cassettes vidéo.
版权侵权主要括计算机软件、音乐和电影录音制品的盗版和假冒。
Le piratage des sites Internet, les atteintes à la vie privée et à la confidentialité sur Internet sont désormais réprimés.
根据该法,网络黑客、在因特网上泄露机密和隐私的行为都应到惩罚。
Sans compter les pilotes, gardiens et autres personnes assassinés ou blessés, les avions détruits ou sérieusement endommagés lors de tentatives de piratage.
好些驾驶员、警卫和其他人遭到暗杀;一些飞机在劫持未遂后被摧毁到严重损坏。
Cette version "libre" du dispositif apparaît une semaine après le lancement d'une version commerciale d'un système de piratage similaire par clé USB, appelé PS Jailbreak.
这个公开免费的USB电子狗发布前一周,网上有类似的外置破解装置(名字叫做PS越狱)但是是收费的。
D'ailleurs, même avant la signature de l'accord, nos tribunaux appliquaient les peines prévues par le code pénal contre les piratages d'avions, qui étaient malgré tout moins sévères.
即使在这项协定签署之前,古巴法院也已在实行我国的《刑法》中规定的针对劫机者的惩罚措施,虽然这些措施没有那么严厉。
Les mesures visaient l'éventail complet des questions de sécurité, telles que les tentatives de piratage et de vol à main armée, de passage clandestin, d'immigration clandestine et de terrorisme.
这些措施涵盖了安全问题的整体范围,如实施海盗和武装抢劫的企图,偷乘者非法移民上船的企图和恐怖主义。
Le secteur informel est aussi lié à la contrebande, qui représente 12 % des importations, ainsi qu'au piratage et à la contrefaçon, qui, selon les estimations, représentent 58 % de la production.
非正式部门还一直与走私(占进口的12%)、盗版和假货(估计为产出的58%)联系在一起。
Comme la plupart des artistes, je suis très préoccupé par tout le phénomène Internet de piratage, de téléchargement illégal, de copie, et de tout le sens civique de la chose.
“像大多数艺人一样,我对盗版、非法下载、复制及一切同种网络现象感到担忧。
Ils ont souligné qu'il importait de favoriser l'instauration d'un climat ouvert et réceptif aux investissements étrangers et de promouvoir l'innovation tout en s'attaquant efficacement à la contrefaçon et au piratage.
他们强调,必须促成一个对外国投资开放和乐于接外国投资的环境,并促进创新,同时有效地解决假冒伪造和盗版行为。
Il fallait également examiner d'autres formes connexes de criminalité, telles que le piratage de médias numériques, car elles généraient des profits de plus en plus importants pour les groupes criminels organisés.
也将考虑打击数字媒体盗版等相关种类的,这些给有组织集团带来了日益增多的巨额利润。
Le «piratage génétique» est également lourd de conséquences pour les agriculteurs dans les pays qui manquent de moyens technologiques et industriels pour empêcher un tel piratage.
“基因盗用”的进程也对没有充分的技术和工业资源来遏制这种盗用现象的国家里的农民产生了严重的影响。
Dans certaines circonstances, l'utilisation d'une procédure de sécurité pour établir qu'un enregistrement et la signature s'y rattachant proviennent de l'entreprise de la personne sera peut-être nécessaire pour réfuter une allégation de piratage informatique.
在某些情形下,为纠正黑客干预的说法,可能有必要使用安全措施以确定记录和有关的签字均为某人业务上的所为。
Comme plusieurs intervenants l'ont fait observer, cela avait ouvert la voie à de nouvelles formes de criminalité dont le piratage informatique, les attaques contre les réseaux informatiques et l'abus d'Internet pour commettre des infractions.
正如一些发言的人所指出的,这带来了一些涉及计算机黑客行为、攻击计算机网络以及为实施而滥用互联网等新的。
Pour atteindre cet objectif, il est nécessaire de développer l'expertise de la TI (Techniques de piratage, hardware, software, etc.) de manière à pouvoir disposer d'outils performants permettant de pénétrer l'espace virtuel dans lequel évoluent les terroristes.
为此目的,需要发展专门的信息技术(“黑客”技术、硬件、软件等等),取得有用的工具进入恐怖分子的虚拟空间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。