La rade se peuple de navires de plaisance.
〈转〉锚地里满布游艇。
La rade se peuple de navires de plaisance.
〈转〉锚地里满布游艇。
Vers le sud, une jetée longue de deux mille mètres s'allongeait comme un brassur la rade de Suez.
举目望,有一条长达两公里的长堤,象一巨臂伸在苏伊士运河的湾里。
Ils utilisent la rade de Monaco qui a pris le nom de Portus Herculis Monoeci (Port Hercule).
他们利用摩纳哥,并称之为赫克里斯·莫尼奇(赫克里斯)。
Puis il revit la rade, émaillée des feux de pêcheurs, qui attiraient le poisson à la lueur de résines enflammées.
最后路路通又回到了口,里渔火点点,那是渔人用树脂燃起的火光,他们在诱惑海上的鱼群。
La mondialisation a laissé en rade plus de 2 milliards de personnes, celles qui sont les premières victimes des conflits, des maladies et de la pauvreté écrasante.
全球化将20亿人抛在了一边:那些深受冲突、疾病和极端贫穷之害的人。
Expert retenu, avec Coudert Brothers de Washington, par la Banque mondiale et Mitsubishi Research Institute, pour réaliser la section juridique d'une étude intitulée « The Study and Evaluation of the Negotiations for the Privatization of Infrastructure in Tunisia: The Case of Rades II IPP - 2000-2001 ».
与华盛顿特区库代尔兄弟律师事务所一同受雇于世界银行和三菱研究所,作为专家,负责编写“对突尼斯基础结构私有化谈判的研究和评价:Rades II IPP-2000-2001”中法律部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。