À l'heure actuelle, la société produit spirale d'économie d'énergie lampe, d'économie d'énergie des lampes.
司主要生产螺旋型节能灯管、节能灯。
À l'heure actuelle, la société produit spirale d'économie d'énergie lampe, d'économie d'énergie des lampes.
司主要生产螺旋型节能灯管、节能灯。
Il existe de fortes concentrations in vitro anti-virales, anti-effet de spirale.
高浓度在体外有抗病毒、抗螺旋作用。
Il ya 95.100 spirale d'huile de vente principal de machines.
有95。100螺旋炸油机主机销售。
Cette impunité mène souvent à une spirale de violence.
种有罪不罚常常导致暴力循环。
A la différence des autres, la particularité des mosquées est les colonnes spirales.
清真寺与众不同的螺旋形的廊柱。
C'est ce qui entretient la spirale de la violence intertribale au Darfour.
反过来加剧并扩大了达尔富尔群落之间暴力冲突循环。
Nous sommes alors pris dans une spirale de reproches et de récriminations mutuels.
然后我们陷入逐步升级的相互责备和反责中。
Bienvenue à la nouvelle série de spirale de fil d'acier clients de petite taille!
欢迎使用钢丝螺套的新老客户恰谈!
La situation au Moyen-Orient s'est transformée en une spirale de violence au détriment de tous.
中东的局势已经发展成为对任何人都没有益处的暴力循环。
La spirale de la violence doit être brisée.
必须扭转种暴力行为愈演愈烈的局面。
Les sociétés nationales situé dans le célèbre tube spirale base de production à Jiangsu JIANHU ----!
司位于全国著名的螺旋灯管生产基地----江苏建湖!
Nous avons œuvré sérieusement à mettre fin à la spirale des attaques militaires et des contre-attaques.
我们已经开展了认真的工作,以结束军事攻击和反击的循环。
Quand les personnes perdent ce lien social, elles tombent inexorablement dans la spirale de la pauvreté.
在个人失去种社会网络之时,他们无一例外地陷入贫困的恶性循环。
La spirale vertigineuse de la souffrance humaine ne peut pas toujours être freinée.
逐渐陷入极度人类苦难的循环并非总能够受到制约。
Or, sans l'assurance d'un développement durable, les régions risquent de replonger dans la spirale des conflits.
然而,如果没有某种可持续发展的保证,地区常常就会重新陷入更长期的冲突。
Dans un effet de spirale descendante classique, chacun de ces problèmes aiguise les autres.
在种每况愈下的典型螺旋过程中,每个问题都加剧了另外的问题。
Deuxièmement, ils aggravent sérieusement une situation politique déjà explosive, contribuant à accélérer la spirale de la violence.
第二,种事件使本已具有爆炸性的政治局势严重恶化,致使暴力行动循环上升。
Il nous faut rompre définitivement la spirale de la violence pour donner une chance à la paix.
我们必须结束暴力升级,并给和平一次机会。
Nous sommes pris dans une spirale de massacres qui ne cessent de nous rapprocher de conflagrations généralisées.
我们已经卷入一场血腥的旋风之中,使我们更加接近于一场全面的冲突。
L'angle de l'offre. Bar. Rib. Manche. Fer plat. Pipes. Tuyaux soudés en spirale, et ainsi de suite.
供应各角钢.圆钢.罗纹.槽钢.扁铁.管材.螺旋焊管等.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。