Toute ces manifestations bénéficient d'une bonne médiatisation radio télévisée.
这些活动均受到广播电媒体的极大关注。
Toute ces manifestations bénéficient d'une bonne médiatisation radio télévisée.
这些活动均受到广播电媒体的极大关注。
J'aime écouter les radios étrangères, regarder des séries télévisées étrangères etc. etc.
我喜欢听外国广播,看外国的电剧……等等。
Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.
他在电讲话中,柬总理向公众道歉。
Les coûts de la couverture télévisée seront partagés entre les diffuseurs et l'Organisation.
电报道费用将由广播电本组织分担。
La série télévisée était parvenue à conquérir le coeur d'une génération entière de jeunes Chinois.
该剧已瞬间征服了中国新一代年轻人的心。
En outre, il a été donné quelque 24 entrevues radiodiffusées et télévisées.
外还参加了近24次电电采访。
Des campagnes télévisées relatives à la protection des enfants migrants doivent aussi être élaborées.
此外,也正在筹划关于徙儿童的电宣传运动。
Ces conférences ont fait l'objet de reportages dans la presse télévisée, parlée et écrite.
在马其顿所作的讲座部分是马其顿斯科普里St. Cyril and Methodius大学社会、政治法学研究所、难民专员办事处斯科普里办事处开放社会学会共同赞助的。
Une série télévisée sur ce phénomène a été produite à l'intention des communautés de Boosaso.
博萨索制作了针对族群的性暴力基于性别的暴力电系列节目。
Chacun des 41 candidats a pu participer à des tables rondes télévisées afin de définir leurs programmes respectifs.
电为41个候选人都安排了时间,使其能够参加实况转播的圆桌辩论,阐述政党纲领。
La chaîne de télévision américaine Fox a annoncé vendredi qu'elle allait mettre un terme à la série télévisée.
美国福克斯电网上周五宣布,《24小时》系列本季结束之后,将不再拍摄第九季。
Qui n'a pas rêvé de devenir un expert en médecine légale comme dans la série télévisée "Les experts"?
谁没有幻想过成为一名像电剧《CSI犯罪现场》那样的法医专家呢?
Ce dernier s'efforce d'alimenter les médias de la région en déclarations, documents, enregistrements audiovisuels et interviews télévisées et radiophoniques.
国际法庭全力以赴,通过提供情况陈述、文件听材料以及通过使用当地语言的电电访谈而为该区域的媒体提供服务。
L'île n'a pas encore accès aux émissions télévisées, mais les cassettes vidéo rencontrent un vif succès.
直播电尚未出现岛上,但录像带很受欢迎。
L'échange d'informations et d'émissions radiodiffusées et télévisées doit être équilibré, et l'information doit provenir de diverses sources.
信息交换、电无线电广播应该持平衡,新闻应该来自各种渠道。
Des spectacles axés sur la prévention du sida sont diffusés en amharique à l'occasion d'émissions radio et télévisées.
电电节目用阿姆哈拉语播放有关预防艾滋病的剧目。
On a prié les femmes, dans des séquences télévisées répétées, de subir des tests de dépistage du cancer.
在一个电频道使用动条形字幕,敦促妇女进行癌症检查。
Les outils utilisés sont les suivants : concours, émissions radiophoniques et télévisées locales, affiches, brochures, dossiers éducatifs, CD et DVD.
他们采用的形式包括比赛、当地电电节目、海报、小册子、教育工具包、CDDVD等。
Aujourd'hui, comme jamais auparavant, l'immigration est encouragée par des images télévisées qui trompent souvent les espoirs sincères d'une vie meilleure.
但民从没象今天这样受到广播形象的驱动,这些广播往往扭曲了对更美好生活的希望。
Les émissions télévisées, les exhibitions culturelles, les magazines, grâce à eux, toutes les cultures peuvent se fiare connaître aux autres peuples.
多亏有了电节目、文化展杂志,人们才能彼此了解对方的文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。