Dans d'autres cas le mot "débarqué" est ajouté après CFR ou CIF.
有时在 CFR或CIF术语后加“卸到
(landed)”。
Dans d'autres cas le mot "débarqué" est ajouté après CFR ou CIF.
有时在 CFR或CIF术语后加“卸到
(landed)”。
Monsieur Linh et l’enfant ne sont pas seuls sur le quai.Ils sont des centaines, comme eux.
不只是林先
和他
孩子,还有几百个跟他们同样境遇
人。
Ils peuvent aussi choisir de postuler directement pour des emplois terrestres, dans la restauration par exemple.
他们也可以选择直接申请工作,譬如餐饮业。
Les installations des principaux ports de Somalie sont limitées et ne peuvent permettre la manutention du trafic de conteneurs.
索马里主要港口装卸设施有限,无法处理集装箱运输。
En l'absence d'installations de traitement appropriées à bord et d'installations de stockage à terre, les déchets peuvent être déversés intentionnellement.
如果船没有适当
处理设备,
也没有接受设施,废物就可能是有意倾倒
。
Une vue sur la mer sans les désagréments de la foule estivale, voilà donc le cadre idéal des vacances à Quiberon.
像这样坐在谈情说爱吹海风是不是有别样
浪漫呢?
Ces plates-formes communément connues sous le nom de "jermals" ne sont en contact avec les côtes que toutes les deux semaines.
这些平台通常被称为“jermals”,每两周才能得到一次供应品。
Même lorsqu'il aura été complètement réaménagé, le port n'est pas suffisamment profond pour permettre aux navires qui sont de passage d'accoster.
即使是进行了充分翻修,对到船
来说,港口
水深也不够,所以它们必须停靠在海
,只有在天气和海洋条件许可
情况下,才能用小船和筏子把乘客和货物接到
。
Fix le vit descendre de voiture et s'embarquer dans un canot avec Mrs.Aouda et son domestique.Le détective frappa la terre du pied.
费克斯眼睁睁地看着福克带着艾娥达夫人和仆人下了车,了一条小驳船,他气得在
直跺脚。
Des fermes éoliennes ont été installées le long des côtes mais on tend aussi depuis peu de temps à en installer en mer.
除了在安装风力发电设备,发展离
电厂也渐成趋势。
La définition du Bureau couvre les crimes commis par traîtrise et les attaques menées à partir du rivage contre un navire à l'ancre.
国际海洋局这一定义不包括从
对停泊船
进行偷窃和袭击
犯罪行为。
On enregistre souvent des taux inférieurs à ce chiffre en raison de défaillances mécaniques à terre et de problèmes de production plus en amont.
由于发
机件故障和由于
产问题,装船速度经常低于此一水平。
Le Japon a lancé, il y a plus de 20 ans, un grand programme de recherche-développement sur la technologie des piles à combustible à l'hydrogène.
在日本,一项大规模氢燃料电池技术研发活动已经进行了20多年,目前努力
重点是氢燃料电池商业化,以及研究用离
浮式风力农场
产氢,并通过管道输送到
市场。
La recherche scientifique marine, en particulier quand il y a prélèvement d'échantillons biologiques et géologiques, est de plus en plus souvent liée à des activités commerciales à terre.
海洋科学研究活动,特别是与物和地质取样有关
科研活动与
商业活动
联系越来越多。
En voyant venir cet homme, le jeune marin quitta son poste à côté du pilote, et vint, le chapeau à la main, s'appuyer à la muraille du bâtiment.
看热闹
人中弥漫着一种焦躁不安
情绪。其中有一位忍耐不住了,他等不及帆船入港就跳进了一只小艇迎着大船驶去,那只小艇在大船到里瑟夫湾对面
地方时便靠拢了法老号。
Un autre accord de pêche, signé dernièrement par la Papouasie-Nouvelle-Guinée, tenait compte des recettes que devait tirer ce pays des dépenses des navires de pêche hauturière dans des entreprises à terre.
巴布亚新几内亚最近签订捕鱼协定预期会从远洋渔船
业务开支得到收入。
Un autre secteur dans lequel les petits États, dont le nôtre, ont réussi à obtenir des recettes budgétaires est celui de la prestation de services financiers sur terre et en mer.
包括我国在内小国成功地为国库创收
另一个方面,是提供
和海
金融服务。
Les pratiques de gestion des déchets terrestres solides, légales et illégales, qui sont appliquées aussi bien le long du littoral qu'aux abords des cours d'eau intérieurs ajoutent au problème des déchets marins.
无论在沿海地区还是在内陆水道沿线,合法和非法固体废物管理法也会造成海洋废弃物问题。
On a dit qu'il fallait particulièrement prêter attention au problème du trafic illicite des stupéfiants par conteneurs et aux autres envois acheminés par des transporteurs commerciaux, et qu'il fallait améliorer les installations à terre.
工作组讨论了需要特别重视利用集装箱和其他商业货运走私毒品问题,以及需要改进
设施。
Pendant leurs brefs séjours à la surface, ils signalent leur position et envoient des données à un satellite qui relaye ces informations à la terre ferme, puis s'enfoncent pour recommencer un autre cycle de 10 jours.
在它们浮到海面短暂期间,它们通过卫星将位置和数据转到
数据站,然后沉下去开始另一个10天
周期。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。