De créer des subdivisions spécialisées au sein des entités combattant directement le terrorisme.
直接从事反恐工作的实体内部设立专门部。
se subdiviser: e ramifier, ramifier
diviser, fractionner, morceler, partager, sectionner,De créer des subdivisions spécialisées au sein des entités combattant directement le terrorisme.
直接从事反恐工作的实体内部设立专门部。
À Kigali, les services linguistiques et de conférence sont également subdivisés en six groupes.
基加利,语文和会议事务为同样6个股。
Cette catégorie de créanciers peut comporter des subdivisions, certaines créances étant considérées comme subordonnées.
该级别可能,将有些求偿权作为次要级别处理。
La fonction publique comporte des subdivisions.
公务员制度是一个由下属机构组成的体制。
Ce facteur de préférence peut se subdiviser en trois motivations spécifiques.
市场偏爱因素可为以下三种具体的动机。
Ce document se subdivise en axes prioritaires classés par ordre d'importance.
该文件把政府的优先次序按照重要性划成不同的领域。
L'Atelier était subdivisé en sessions plénières consacrées chacune à un thème particulier.
讲习班成若干全体会议,别集中讨论一个具体问题。
La loi stipule également la cession de la possession dans les subdivisions populaires.
该法还对普通小块土地上的占有转让做了规定。
Elle est néanmoins subdivisée en 32 départements qui ont chacun leur propre gouverneur.
不过,哥伦比亚为32个省,每个省都有自己的省长。
Ces obstacles se subdivisent en obstacles à long terme et obstacles faciles à surmonter.
这些障碍可为长期障碍和容易消除的障碍。
Les dépenses de l'UNRWA sont subdivisées en dépenses d'administration générales et dépenses d'administration des prêts.
工程处的费用为一般行政费和贷款计划的行政费。
Il a été fait observer que ces catégories de questions correspondaient aux subdivisions du projet de guide.
据认为,颁布指南草案是按这些种类的问题开论述的。
Sous l'angle de l'organisation de l'administration centrale, la Turquie est subdivisée en provinces, districts, sous-districts et villages.
土耳其的中央行政机构采取了省、县、乡、村的结构形式。
Ceux-ci sont eux-mêmes subdivisés en 84 municipalités.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦行政上为10州,84个市。
Les barrières découpent de fait la Cisjordanie en trois zones, chacune d'elles étant subdivisée en enclaves plus petites.
这些隔离墙实际上将西岸成三个部,每个部又成更小的飞地。
Il peut y avoir des subdivisions au sein de cette catégorie, certaines créances étant considérées comme de second rang.
这一类别中还可能作区,有些债权将作为次要类别处理。
Aux termes de la loi sur l'éducation, l'enseignement secondaire en Estonie est subdivisé en enseignement général et enseignement professionnel.
根据《教育法》的规定,爱沙尼亚的中学教育为两个部,即普通中学教育和职业中学教育。
Ces mesures peuvent être subdivisées en trois catégories, comme suit : dissolution, démantèlement et séparation.
结构性补救办法可进一步为三种,即:解散、撤销投资和脱离关系。
Une obligation erga omnes pouvait être subdivisée en obligations d'un État à l'égard d'autres États pris individuellement.
一项普遍义务可以为由一国对另一些国家个别承担的一些义务。
M. HIDALGO CASTELLANOS (Mexique) persiste à croire que la solution réside en un alinéa subdivisé en deux sous-alinéas.
HIDALGO CASTELLANOS先生(墨西哥)说他仍认为解决办法是设立一个带有两个段的段落。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。