有奖纠错
| 划词

Ye trimestre station-ondes à tout moment d'attente pour plus d'informations!

叶季波站长随时恭候垂询!

评价该例句:好评差评指正

Peut également s’utiliser à tout moment de la journée pour rafraîchir?chir la peau instantanément.

以用来在任何时间唤醒肌肤,补充水分。

评价该例句:好评差评指正

Veiller à ce prix juste et raisonnable, à tout moment vous invite Hou Gong.

保证价钱公道合理,随时恭侯您的来

评价该例句:好评差评指正

Si tu veux, tu peux me téléphones à tout moment, je certainement t’aide.

2如果你愿意,你以随时肯定会帮助你。

评价该例句:好评差评指正

Accueillir les clients à tout moment lettres d'appel de négocier et de l'ordre.

欢迎广大客户随时来来函商谈和定购。

评价该例句:好评差评指正

All Things D reconnaît néanmoins que la date peut encore être changée à «tout moment».

即便这样,All Things D仍承认这个日期能还会换至其任何时候。

评价该例句:好评差评指正

Il sera de nouveau à entrer à tout moment, à tout moment préoccupé par le terme Zero!

随时都会有新品进入,请随时关注,批零兼营!

评价该例句:好评差评指正

On peut l'appeler à tout moment.

随时都

评价该例句:好评差评指正

Les autres resteraient avec le Procureur à tout moment.

人将随时跟随检察官身旁。

评价该例句:好评差评指正

L'escalade de la tension reste à tout moment possible.

紧张局势仍有能在任何时候升级。

评价该例句:好评差评指正

Il est à la disposition du Conseil à tout moment.

随时听候安理会成员召唤。

评价该例句:好评差评指正

La responsabilité conjointe peut être engagée à tout moment.

在任何时刻都能出现共同责任的情况。

评价该例句:好评差评指正

Le donneur peut à tout moment révoquer son consentement.

生物标本捐献者随时撤销同意。

评价该例句:好评差评指正

Les pays peuvent ainsi mobiliser à tout moment une assistance internationale.

这样一来,各国在任何时候调动国际援助。

评价该例句:好评差评指正

Un bouclage général peut être imposé à tout moment sans préavis.

全面封锁在任何时候随时实行而不另行通知。

评价该例句:好评差评指正

Elles peuvent le faire par écrit à tout moment.

它们在任何时候以书面形式提交资料。

评价该例句:好评差评指正

La primauté du droit doit être assurée à tout moment.

法制必须永远占支配地位。

评价该例句:好评差评指正

À tout moment, ils abritent en moyenne 50 à 60 femmes.

平均随时有50至60名妇女受到庇护。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci peut à tout moment révoquer ses membres dirigeants.

行政当局以随时撤除其领导成员。

评价该例句:好评差评指正

La Commission peut modifier l'ordre du jour à tout moment.

委员会随时修正其议程。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大曲, 大去, 大圈海图, 大权, 大权独揽, 大权在握, 大全, 大犬座, 大群, 大群(人)<书>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Néanmoins, ces paramètres peuvent être modifiés à tout moment.

但是,这些参数可以随时更改。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les fonds peuvent être versés et retirés à tout moment.

资金可以随时存入和提取。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Parfaitement opérationnel. Intellectron 1 peut démarrer à tout moment le programme.

正常。智随时可以启动空间维度控制功能。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Et ça change partout, à tout moment ça peut changer dans l’espace.

这些区域无处不在,在空间中随时都在变化。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Les kuzhi paniyaram sont dégustés comme snacks à tout moment de la journée.

kuzhi paniyaram是种全天都能吃的小吃。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

22.Je peux m'arrêter à tout moment si vous avez des questions à poser.

22.有任何问题请随时叫我停下来。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il faut qu’à tout moment il se remette à suifer la rainure des événements.

他随时都要在事物的槽里涂上滑润油。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il y a, bien sûr, aucun risque puisque l'abonnement peut être arrêté à tout moment.

当然,这没有任何的风险,因订阅可以随时取消。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Oui, à tout moment, elle peut le renvoyer si elle n'est pas d'accord avec sa politique.

是的,如果国民议会不同意总统的政策,可以随时赶他走。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

Pas de problème. Nous pourrons nous arrêter à tout moment si vous avez des questions à poser.

A没问题。有什么问题您可以随时叫我们停下来。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Mais Mlle Fifi cassait à tout moment le sien, et un soldat immédiatement lui en présentait un autre.

不过菲菲小姐动辄随意砸破自己的杯,于是立即有个小兵另外送他。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Ils doivent à tout moment porter un regard lucide sur leur environnement afin d’en tirer le meilleur parti.

他们必须随时清楚地了解自己所处的环境,以便于充分利用周围的环境。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ça veut dire que ce moteur est comme mes circuits: il peut exploser à tout moment.

随时都可能爆炸。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Les Françaises et les Français de l'étranger qui veulent rentrer en France pourront aussi le faire à tout moment.

在国外的法国人如果想回法国,也可以随时回国。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

41.Si vous avez besoin de quelque chose, ou si vous voulez aller quelque part,contactez-moi à tout moment.

您若需要什么或想去什么地方,请随时与我联系。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Pour la première fois dans sa vie, ses généreux penchants endormis, comprimés, mais subitement éveillés, étaient à tout moment froissés.

她慷慨的天性素来潜伏着,受着压制,第遭觉醒了,又时时刻刻受到伤害。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Tous ces instruments semblaient tout juste sortis de leurs emballages et prêts à être empaquetés et emportés à tout moment.

所有这些东西都像是刚刚打开包装,并随时准备装箱带走的样

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Mais, ce que je ne supporte pas, ou bien ce qui m’énerve souvent, c’est sa façon d’intervenir à tout moment.

但是,我不能忍受的,或使我经常有点烦躁,是她随时介入的方式。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Des cratères parcouraient l'édifice tout entier qui menaçait de s'écrouler à tout moment, si bien que personne n'y allait plus.

那半截塔随时会被摧毁,所以再也没人到塔里去过。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Tout dans notre monde est pour lui comme un livre consultable à tout moment. Les humains n’ont déjà plus aucun secret.

对于他们,这个世界的切都像本摊开的书那样随时可供阅读,人类已无任何秘密可言。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大三度, 大三度[乐], 大骚动, 大扫除, 大嫂, 大森林的阴暗处, 大鲨鱼, 大傻瓜, 大厦, 大煞风景,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接