有奖纠错
| 划词

1.À ces mots, il devint écarlate.

1.听了这些话, 他满脸通红。

评价该例句:好评差评指正

2.Sur les premiers bancs, déjà force vénérables figures, embéguinées d'hermine, de velours et d'écarlate.

2.看台的头几排长凳上,已经坐好多贵,头上戴的帽子或是貂皮的,或是丝绒的,或是猩红绸缎的。

评价该例句:好评差评指正

3.4,Cette femme était vêtue de pourpre et d'écarlate, et parée d'or, de pierres précieuses et de perles.

3.那女紫色和朱红色的衣服,用金子宝石珍珠为妆饰。

评价该例句:好评差评指正

4.Le Souafle (en anglais Quaffle) est une balle en cuir d'une couleur écarlate, sans aucune couture, de 30 cm de diamètre.

4.球用皮革缝制,鲜红色,表面无裂缝,直径30厘米。

评价该例句:好评差评指正

5.Les noms rose, écarlate et vermeil sont des noms qui ont acquis le statut d'adjectif : ils s'accordent en genre et en nombre.

5.名词 rose() ecartlate(猩红色) vermeil(镀金层)要求形容词变化: 需要性数配合。

评价该例句:好评差评指正

6.Spin écarlate sur le toit du moulin à vent est devenu un symbole de , mais aussi dans le monde entier viennent ici surtout pour les touristes qui pour longtemps.

6.屋顶上旋转的大红风车已经成为巴黎蒙马特的标志,更令全世界慕名而来的游客们向往。

评价该例句:好评差评指正

7.Il entra donc, salua l'assistance avec ce sourire héréditaire des grands pour le peuple, et se dirigea à pas lents vers son fauteuil de velours écarlate, en ayant l'air de songer à tout autre chose.

7.于是,他入场了,脸上露出大物天生对待平民百姓的那种微笑,向观众表示致意,并若有所思地款款向他的猩红丝绒坐椅走去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


齿槽音, 齿侧定心, 齿顶, 齿顶角, 齿顶距, 齿顶面, 齿顶圆, 齿辅音, 齿槁, 齿根,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

1.– Oooh oui ! répondit-elle avec un grand sourire en devenant écarlate.

“哦,是!”她羞红,灿烂地一笑。

「·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

2.– Heu… de l'eau de Cologne, marmonna Hagrid, le teint soudain écarlate.

“嗯——是古龙香水,”海格嘟囔道,涨得通红。

「·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

3.Les oreilles de Ron devinrent écarlates.

罗恩耳朵红

「·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

4.– C'est comme ça que ma mère les appelle, marmonna Ron, les oreilles écarlates.

“我妈妈就是这样称呼她们。”罗恩喃喃地说,耳朵红

「·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

5.Celle-ci, les joues écarlates, le lui arracha des mains.

赫敏一把夺回课程表,气恼地涨红

「·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

6.Même à la faible lumière de la lanterne, Harry vit que Mrs Weasley était devenue écarlate.

即使就着昏暗桌灯,也能看出韦斯莱夫人一下子涨得通红。

「·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

7.Harry voyait qu'elles étaient complètement brûlées, écarlates, la chair à vif.

可以看见它们像是被火烧伤,红得发亮。

「·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

8.En revanche, Hermione, le teint écarlate, avait du mal à contenir sa rage.

赫敏则气得涨红

「·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

9.D’en haut, on le voyait la gueule écarlate, rouge comme une tomate trop mûre, prête à éclater.

在这些上面,我们可以看到头儿那张像成熟得要炸裂西红柿一样红色大嘴。

「法语有声小说」评价该例句:好评差评指正
·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

10.Le Poudlard Express filait au loin comme un serpent écarlate.

霍格沃茨特快列车像一条红蛇在他们下方疾驰。

「·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

11.Il vit également un grand cercle écarlate sur les miroirs, dont il ignorait si c'était du sang.

他还看到镜面上一块深红色圆斑,不知是不是血。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

12.Personne ne prononça un mot pendant qu'ils revêtaient leurs robes écarlates.

球员们换上猩红色袍子时候,谁都没有说话。

「·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

13.En souvenir du sang versé à Fourmies, les manifestants décident de porter une églantine écarlate, fleur traditionnelle du Nord.

纪念Fourmies公社牺牲者,示威者决定戴上猩红色犬蔷薇,这是北部传统花卉。

「中法节日介绍」评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

14.Harry vira en sens inverse et vit une demi-douzaine de silhouettes écarlates qui fonçaient vers lui.

在半空中折转身子,看见六块模模糊糊猩红色东西向他冲过来。

「·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

15.Voldemort tourna alors ses yeux écarlates vers Harry et éclata d'un rire aigu, glacial, sans joie.

伏地魔把鲜红眼睛转向,发出一声冷酷而尖厉阴笑。

「·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

16.Harry devint écarlate. Ils se tournèrent vers la porte, mais Rogue les arrêta.

。他们转身朝外面走,可是斯内普又把他们叫回去。

「·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

17.Ron devint aussi écarlate que Ginny.

罗恩涨红

「·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

18.Les crêtes-de-coq écarlates se rangent des deux côtés et s’inclinent : ce sont les officiers de la maison royale.

所有红鸡冠花都排在两边站着,弯着腰行礼,它们就是花王侍从。

「安徒生童话精选」评价该例句:好评差评指正
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

19.Ron devint écarlate. Il avait soudain l'air d'un radis qui aurait pris un coup de soleil.

罗恩一下子涨得通红,那样子活像一个被太阳晒干红萝卜。

「·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

20.Des vagues successives de supporters vêtus de robes écarlates submergèrent les barrières et envahirent le terrain.

支持他们猩红色人群一浪又一浪地冲过拦板来到球场。

「·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


齿条, 齿条齿轮传动, 齿条的槽口, 齿条断面, 齿条式千斤顶, 齿突, 齿突尖韧带, 齿亡舌存, 齿线, 齿形边饰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接