有奖纠错
| 划词

Je me suis écorché la main à un picot.

我被一个木了手。

评价该例句:好评差评指正

Ma poitrine et mon cou ont été écorchés et griffés.

胸前和脖颈都有擦伤和划痕。

评价该例句:好评差评指正

On y voit une rangée de sept peaux de mouton sur lesquels gisent les carcasses écorchées des animaux.

在上面,我们可以看到一排七张羊皮附着在损毁的动物骨架上的形象。

评价该例句:好评差评指正

D'autres encore auraient été partiellement écorchés vifs ou se seraient vu infliger d'autres blessures avant d'être abandonnés à la mort.

还有报告说,有人被局部剥皮,或到其他形式的伤害,然后任其死去。

评价该例句:好评差评指正

Mon soulier m'a écorché le talon.

我的鞋擦了我的脚后跟。

评价该例句:好评差评指正

Fred, l’écorché du groupe, aura du mal à supporter le regard de Melissa, mandatée par le ministère de l’intérieur pour réaliser un livre de photos sur cette brigade.

警队成员弗雷德受内政部委托制作一本该警队的影集,他非常敏感,受不了对他的看法。

评价该例句:好评差评指正

Il ressort de l'enquête qui a suivi que l'auteur s'était légèrement écorché le genou, mais qu'il n'avait pas besoin de soins médicaux.

随后的调查发现提交人膝部稍微擦伤,但不需治疗。

评价该例句:好评差评指正

À une date non précisée, il aurait été frappé par M. Isoev en présence de l'enquêteur, et l'un des miliciens du district lui aurait écorché le visage.

某一天,他的儿子在调查人员在场的情况下到了Isoev先生殴打,脸上被一名地区民兵抓

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Vibazine, Vibert, vibertite, vibétoïte, vibices, vibor, vibor(d), vibord, vibraculaire, vibrafonçage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

Le jour où je suis partie, il s’est accidentellement écorché la main, le sang n’a pas arrêté de couler, c’était assez terrifiant.

我走的那天,他不小心把手了,那止也止不住,好吓人的。”

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

C’était une haute forêt de gommiers d’un aspect sinistre. Rien que des arbres morts, largement espacés, écorcés depuis des siècles, ou plutôt écorchés comme les chênes-lièges au moment de la récolte.

那是一片景象凄凉的胶树林。林中都是参天枯木,老远一棵,树剥落了似乎近百年了,就和欧洲软木树在收获的季节剥掉一样。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Un jour, comme elle lui essayait un ancien caraco à Nana, elle était restée suffoquée, en lui voyant l’échine bleue, le coude écorché et saignant encore, toute sa chair d’innocente martyrisée et collée aux os.

有一天,她让拉丽试穿一件娜娜的旧上衣,忽然一阵伤心,她看见拉丽的脊背上青一块紫一块,手肘上没止住呢,全身受尽折磨无辜的薄紧紧地包着瘦骨。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Les « saladores » vont alors chercher les animaux au corral ; ils les saisissent avec le lazo, qu’ils manient habilement, et les conduisent au saladero ; là, bœufs, taureaux, vaches, moutons sont abattus par centaines, écorchés et décharnés.

从“杀腊得罗”派人到牧场来带牧畜,用“拉索”套捕,套一个就捕获一个,技术高妙,套够了就成群地带到“杀腊得罗”,公牛、母牛、牯牛、羊,一杀就是几百头,杀了就剥,切肉。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Bonjour, madame, je voudrais des pansements, s'il vous plaît. Je me suis écorché la main.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年9月合集

Pour le journaliste qui contrairement aux Charlie n'est pas menacé dans son existence, le risque se résume à être écorché par ce que l'on raconte par ce qu'on lit. .

评价该例句:好评差评指正
名人书信

J'ai eu toute espèce de maladies et d'accidents : des chevaux tués sous moi, des voitures versées, et jamais je n'ai été écorché.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vibratoire, vibré, vibrer, vibreur, vibreuse, Vibrio, vibriolyse, vibrion, vibrionner, vibrisse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接