有奖纠错
| 划词

Madame,vous êtes très belle et élégante.

这位女士,您真的很漂亮,很优雅。

评价该例句:好评差评指正

Un long palimpseste, un atermoiement élégant et distant.

一种长久的文字隐迹,一种优雅而又冷淡的拖延。

评价该例句:好评差评指正

Elle est plus élégante avec un kimono.

她穿上和服更优雅。

评价该例句:好评差评指正

Bien équipé, les usines, l'environnement élégant, sophistiqué machines.

厂房设备完善,环境幽雅,机器先进。

评价该例句:好评差评指正

Rotin artisanat digne et élégant, créatif, sensation de chaleur.

工艺品典雅端庄、富有创意、感觉温馨。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, les accessoires élégants bijoux de perles de mariage est essentielle.

例如,附件优雅婚礼珍珠首饰是必不可少的。如何适应它完美的婚纱?

评价该例句:好评差评指正

Placé dans la chambre, votre maison peut accueillir plus Wah, élégant!

放置于墅能使您家居更显华贵、雅!

评价该例句:好评差评指正

La clé réside dans le monde élégant de contrôler leurs émotions.

人的优雅关键在于控的情绪。

评价该例句:好评差评指正

La bouche est souple et élégante grâce à des tanins fins et mûrs.

口感柔软贵由于细腻成熟的干涩感。

评价该例句:好评差评指正

Nos meubles de jardin pour vous permettre de créer élégant, confortable maison.

我们的花园家具将为您打造雅、舒适的家居环境。

评价该例句:好评差评指正

Son design contemporain raffiné et élégant,est plein de tempérament artistique.

他的设计富于时代感,精致典雅,充满艺术气质。

评价该例句:好评差评指正

C'est une robe très élégante.

这是条精美的裙子。

评价该例句:好评差评指正

En bouche, le boisé reste élégant et mesuré; il est soutenu par de jolis tanins.

入口后,木头香味始终贵,有节奏。被漂亮的干涩感衬托着。

评价该例句:好评差评指正

Un jour, un homme élégant l’interpelle.

一天,一位优雅的先生叫住了她。

评价该例句:好评差评指正

Les évolutions d'une danseuse sont élégantes.

女舞蹈演员的一系列动作很优雅。

评价该例句:好评差评指正

Il y a des magasins élégants, des musées célèbres, des restaurants excellents et des cafés charmants.

这有雅的商店、著名的博物馆、不同凡响的餐馆和富有情调的咖啡店。

评价该例句:好评差评指正

De qualité supérieure, style, élégant, qui ont conduit la fonction de la progestérone à chargement tendance.

品质优越,风格鲜明,款式精致,引领功能型孕装潮流。

评价该例句:好评差评指正

Style de la marque: simple, élégant et décontracté, romantique et confortable.

简约、时尚、休闲、浪漫,舒适。

评价该例句:好评差评指正

Nous pratiquons l'argumentation et préférons la concertation politique à un élégant consensus.

我们进行争辩,我们对政治对话的偏爱要超过漂亮的协商一致意见。

评价该例句:好评差评指正

Est à la fois un cadre élégant et épidémie, idéologique et populaire de la nouvelle ville magazine.

是一本兼具雅性与流行性,思想性与通俗性的都市新杂志。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pénéconcordant, pénécontemporain, pénéplaine, pénéplaineser, pénéplanation, pénéséismique, pénétrabilité, pénétrable, pénétrance, pénétrant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第

D’abord c’était un laquais en livrée fort élégante qui lui avait ouvert.

首先,来给她开门的男仆穿着华丽的号衣。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Je n'aime pas celles qui portent des vêtements trop élégants ou trop à la mode.

我不喜欢穿的太优雅或者太时髦的女性。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

Un homme : Alors mets les noires. Je les trouve très élégantes.

那就穿黑色的。我觉得这双很高雅。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Ses phrases pittoresques et sentimentales commençaient à prendre une tournure plus frappante à la fois et plus élégante.

那些别致而感伤的句子开始具有一种更动人、更高雅的结构。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Il est simple, élégant, et magnifique à la fois.

它既简单、优雅,又漂亮。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Il est comme sur la photo, dans un costume élégant.

就像照片中的那样,穿着一身优雅的服装。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Le comte tira une montre fort élégante, à laquelle il regarda l’heure

伯爵掏出一块非常精致的表,看看时间。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Bâti en 1560, il est considéré comme le plus élégant du pays.

建于1560年,它被认为是本国最精美的建筑。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Elle est facétieuse, elle est drôle, elle est majestueuse, elle est élégante.

她诙谐,她风趣,她威严,她优雅。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Pour nous faire d’ici à demain des habits de paysans romains, aussi élégants que possible, dit Albert.

“给我们做两套罗马农民穿的衣服,明天要用。”阿尔贝回答。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Quand au service de table, il était élégant et d'un goût parfait.

至于台,非常雅致,品位很高。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Elle était plus jolie que toutes, élégante, gracieuse, souriante et folle de joie.

她比一般女宾都要漂亮,时髦,迷人,不断地微笑,并且乐得发狂。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Ses premières clientes sont les cocottes mais très vite les élégantes se précipitent.

她最早的客户只是普通的职业女性,但是,上流社会很快就趋之若鹜。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ce sont des femmes qui savaient être attirantes, élégantes, mais elles étaient un peu mystérieuses.

这些女人知道如何变得迷人,优雅,同时她们又有点神秘。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第

Elle veut visiter les théâtres, les cinémas et les magasins élégants sur les grands boulevards.

她想去参 观戏院、电影院和各条大街上的高级商店。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三

Mon cher, alors il faut lui plaire, être élégant, et faire des effets de rotule.

“亲爱的,既是这样,你便应当去讨她好,穿得漂漂亮亮,常到她那里去走走。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四

Les « édiles » , comme on dit en patois élégant, l’avaient oublié depuis 1814.

从一八一四年以来,在一般斯文人的谈吐中所谓的“市容检查大员”早已把它丢在脑后

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一

Vous m’avez trop accoutumé à la vie élégante, la grossièreté de ces gens-là me tuerait.

您已让我习惯于高雅的生活,那些人的粗俗我受不。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Se mettre sur son 31 : Se mettre chic, élégant.

Se mettre sur son 31:穿得很漂亮,很优雅。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一

L’élégant de province portait les éperons plus longs et les moustaches plus farouches.

外省佳公子的刺马距比较长,髭须也比较粗野。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


penhsi, pénibilité, pénible, péniblement, péniche, pénichette, pénicillamine, pénicillé, pénicillée, pénicillémie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接