有奖纠错
| 划词

1.Lorsque vous rencontrez un traitement partial dans la vie, vous avez le droit d'être en colère, mais il faut parfois apprendre à l'oublier.

1.生活中遇到不公正的对待, 有权生气,不过有时候也要学会忘记。

评价该例句:好评差评指正

2.Plus exactement, nous rappelons, à l'intention des délégations la déclaration du 13 avril : « Soyez en colère contre nous et que cette colère vous tue ».

2.更确切地说,我们为各代表团回顾4月13日的说法:“对我们愤怒并为这愤怒而亡”。

评价该例句:好评差评指正

3.Lorsque tu liras cette lettre, je sais que quelque part au fond de toi, tu seras très en colère contre moi de t’avoir joué ce sale tour.

3.读到这份信的时候,我知道,深处很生我的气,气我和开了这样一个可恨的玩笑。

评价该例句:好评差评指正

4.C'est pourquoi elle était tellement en colère il y a quatre jours lorsque le Représentant personnel du Secrétaire général a eu le culot de suggérer que les deux parties doivent honorer leurs obligations.

4.因此,四天前秘书长个代表表示双方都应履行自己的义务时,巴勒斯坦方面竟恼羞成怒。

评价该例句:好评差评指正

5.Au Conseil des migrations, le requérant a dit qu'il avait eu une altercation avec un imam parce que son prêche ne traitait que de questions historiques et qu'une semaine plus tard il avait été arrêté; à la Commission de recours des étrangers, il a affirmé qu'il avait déclaré à l'imam qu'il pensait qu'il valait mieux qu'il se convertisse à une autre religion et qu'il avait été arrêté le lendemain; au Comité, il a affirmé qu'il s'était mis en colère contre le mollah pendant un prêche traitant de l'homosexualité.

5.向移民委员会提交的陈述中,申称,因为他的布道只涉及以往的问题,他和伊玛姆发生了争执,一周后他被捕;向外侨上委员会提交的陈述中,申称,他曾向伊玛姆说,他认为皈依其他宗教更好,次日他被捕;向本委员会提交的陈述中,申称,他一次探讨同性恋问题的布道中对毛拉大叫大喊。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


船身效率, 船身中部的横梁, 船首, 船首波, 船首舵, 船首横向推进器, 船首活动舷门, 船首加强材, 船首尖端, 船首肩凸防碰垫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

1.Et ça, c’est quand vous êtes en colère.

它的意思是你很生气。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

2.Être énervé ça veut dire être en colère.

Être énervé意为生气。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

3.Alors il avait pensé qu’elle était en colère.

所以他以为塞西尔生气了。

「Qui file Cécile ?」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

4.Et cela c’est quand vous êtes en colère. Voyons un exemple.

那是指你生气的时候。让我们看子。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

5.Ah, vous saviez qu'ils deviennent tout bleus quand ils sont en colère ?

啊,你知道它们生气时会变成蓝色吗?

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

6.Mais si je refuse, il sera triste et maman sera en colère contre moi.

但如果我拒绝,他会伤心,我也会生气。

「循序渐进法语听写初级」评价该例句:好评差评指正
Édito B1

7.Claire Hédon : Accepter d'être en colère, triste ou des choses comme ça.

克莱尔·赫登:接受愤怒、忧伤之类的情绪。

「Édito B1」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

8.Ou " Il ne m'a pas saluer ce matin, il doit être en colère contre moi… " ?

或者“今天早上他没跟我,他可能在生我的气… … ”?

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

9.Trop, c'est trop, les artistes sont en colère : on télécharge de plus en plus illégalement.

太过分了,太过分了,艺术家们非常生气:越来越多的人进行非法下载。

「Alter Ego 2 (A2)」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

10.Être disproportionnellement en colère ou triste ou émotif ou uuuugh.

偶尔要生气或者伤心或者情绪化或者。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

11.Les syndicats de police sont en colère.

警察工会很愤怒。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

12.Cette dame a raison d'être en colère.

- 这位女士生气是对的。机翻

「JT de France 2 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年1月合集

13.Les migrants illégaux sont en colère en Israel.

非法移民在以色列很生气。机翻

「RFI简易法语听力 2014年1月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2021年12月合集

14.Vous avez saisi le CSA. Vous étiez en colère.

你已把此事提交中心。你很生气。机翻

「JT de France 2 2021年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

15.Les habitants ont un sentiment d'abandon et sont en colère.

居民们有种被遗弃的感觉,并感到愤怒。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

16.Il n'y a pas que les habitants qui sont en colère.

- 愤怒的不仅仅是居民。机翻

「JT de France 2」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

17.Certains habitants sont revenus mais ces hommes qui nous abordent sont en colère.

些居民回来了,但这些接近我们的人很生气。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

18.Depuis ce matin, ils sont en état de choc et certains sont en colère.

从今天早上开始,他们有的是震惊,有的是愤怒。机翻

「JT de France 3 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

19.Alors, certains ici sont en colère.

所以,这里的些人很生气。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

20.Cette fameuse nuit où la France était en colère, le président Macron était au concert d'E.John.

- 在法国愤怒的那著名的夜晚,马克龙总统正在观看约翰·约翰的音乐会。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


船首倾, 船首三角帆, 船首伸杆, 船首饰, 船首水翼, 船首推进器, 船首尾抛锚停泊, 船首斜度, 船首柱, 船首柱包板,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接