有奖纠错
| 划词

On dit que l'argent est un langage universel.

我们说钱是语言。

评价该例句:好评差评指正

Dieu Tout-Puissant a créé le monde dans un but précis.

特意创造了世界。

评价该例句:好评差评指正

Que Dieu Tout-Puissant nous ouvre les yeux pour les voir.

但愿让我们看到它们。

评价该例句:好评差评指正

J'appelle sur nous tous la miséricorde du Tout-Puissant.

给我们施以仁慈。

评价该例句:好评差评指正

Ne craignez personne sinon Dieu, le Puissant, le Créateur, l'Unique.

我们都畏惧造物主

评价该例句:好评差评指正

Dieu tout-puissant a fait de nous une nation.

主已经把我们变成一个民族。

评价该例句:好评差评指正

Que le Tout-Puissant guide nos délibérations et nos actions.

主指导我们议和行动。

评价该例句:好评差评指正

Dieu tout-puissant nous a donné le pouvoir de le faire.

真主已经给予我们这样做力量。

评价该例句:好评差评指正

Notre dernière prière s'adresse à Dieu pour le remercier et rend grâce au Tout-Puissant.

我们最祷是感谢真主并赞美他。

评价该例句:好评差评指正

Que Dieu tout-puissant, dans sa clémence et sa compassion, bénisse son âme.

发慈悲和怜悯,保佑他灵魂。

评价该例句:好评差评指正

Que la sagesse du Créateur tout puissant nous guide vers l'avenir.

让我们寻求创造主智慧指导我们走向未来。

评价该例句:好评差评指正

Que Dieu Tout-Puissant le bénisse dans cette vie éternelle qui l'attend maintenant.

他已经走向永生,愿主保佑他灵魂。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être d'aucuns considère Bush comme le Tout-Puissant.

布什——有些人可能把他当作他们

评价该例句:好评差评指正

Comme je l'ai dit, il n'y a pas de solution « passe-partout » au conflit.

如我所述,没有一种“”冲突解决方案。

评价该例句:好评差评指正

Nous prions Tout-Puissant d'accorder aux victimes la place qui leur revient parmi les martyrs.

我们主把遇难者安置在他身边殉难者中。

评价该例句:好评差评指正

Ô Seigneur, fais de nous ses compagnons, ses disciples et ceux qui servent sa cause.

真主,请把我们接纳为他伙伴、追寻者和他事业门徒。

评价该例句:好评差评指正

L'exemple le plus sublime en la matière vient de ce que Dieu Tout-Puissant nous a ordonné.

这方面最高表现就是真主所颁示范例。

评价该例句:好评差评指正

Pour finir, j'implore le Tout-Puissant de faire en sorte que nos efforts collectifs soient couronnés de succès.

主为我们集体努力带来成功。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, Dieu tout-puissant nous a accordé quelques modestes ressources en pétrole, en gaz et en minerais.

然而,赋予了我们一些石油、燃气等矿物财富。

评价该例句:好评差评指正

L'homme sait que l'espoir ne s'est pas enfui et qu'on ne l'a pas perdu.

人类知道还有希望,并充分相信为我们指路爱神原则,而不相信我们所摒弃暴力之神。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


électrodissolution, électrodomestique, électrodonneur, électrodynamique, électrodynamomètre, électroémetteur, électroémission, électroencéphalogramme, électro-encéphalogramme, électroencéphalographie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les mots de l'actualité

Et on précise souvent d'ailleurs panacée universelle.

并且通常指定除了万能灵丹妙药。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Il nous rappelle que la médecine n'est pas toute-puissante.

- 它提医学不是万能

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4月合集

Les tout-puissants du monde veulent affamer l'Italie pour faire racheter nos entreprises à prix cassés.

万能全世界都想饿死意大利,以低价格收购公司。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Pour ces urgentistes de Fréjus, contraindre les urgentistes n'est pas la solution miracle.

- 对于这些来自弗雷瑞斯医师来说,强医师并不是万能解决方案。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Et on trouve ce mot de panacée dans des phrases qui regrettent que la panacée n'existe pas.

在后悔万能药不存在句子中发现了万能药这个词。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il faut savoir qu'au début du Moyen Âge, le noble est tout puissant : dans l'ordre féodal, il jouit de nombreux privilèges, et il est relativement libre.

需要注意是,在中世纪初期,贵族是万能:在封建秩序中,他享有许多特权,而且相对自由。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


électroformant, électrofrein, électrofreinage, électrofusion, électrogalvanisation, électrogastrogramme, électrogastrographie, électrogène, électrogénérateur, électrogenèse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接