有奖纠错
| 划词

Je l’invite à boire un autre café.Il accepte sans aucune difficulté.

咖啡馆喝一杯,不假思索就答应了。

评价该例句:好评差评指正

Personne n'a besoin de réfléchir à deux fois avant d'employer ce terme.

任何人不假思索地写出这个词语。

评价该例句:好评差评指正

La feuille de route sera appliquée systématiquement dans des conditions de paix et de stabilité et ne doit pas être critiquée prématurément ni écartée sans autre forme de procès.

路线图将有系统地执行,但须以和平和稳定为条件,不应早地对它进行批评或不假思索地予以否定。

评价该例句:好评差评指正

Je me lance sans hesitation dans ce noir bien froid, tres peu de gens dans la rue, a cause du froid ou bien du tard? ou de tous les 2?

不假思索地冲进黑夜,好冷,路的行人车辆稀稀拉拉,是因为寒冷还是因为深夜?还是两有?

评价该例句:好评差评指正

Les mots « centrale nucléaire de Tchernobyl » illustrent désormais un phénomène nouveau, celui de l'énergie nucléaire qui échappe à tout contrôle, de la concrétisation d'avertissements que la nature avait lancés aux hommes à plusieurs reprises pour tenter de les empêcher de faire preuve de futilité, de conscience et de négligence criminelle envers eux-mêmes.

“切尔诺贝利核电站”一词代表一种新现象,即核能失控、可怕警告的实际出现,这是自然界多次向人们发出警告,以期人们自己不要轻率、不假思索和存心不良地行事。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


避孕工具, 避孕环, 避孕环丝嵌顿, 避孕胶冻, 避孕片, 避孕栓, 避孕套, 避孕丸, 避孕药, 避孕药闭经,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

左拉短篇作品精选

Le général Billot a suggestionné les juges par sa déclaration, et ils ont jugé comme ils doivent aller au feu, sans raisonner.

比约将军在他的声明中已经暗示了法官,而他们也依循他的意见来审理案件,有如在战场上不假思从指挥。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C'était un homme d'une grande sagesse qui pouvait répondre à des questions sur la religion, l'histoire ou la culture sans même avoir besoin de réfléchir.

老学识深厚,一般的教、历史和文化的问题,他都能不假思立即回答。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Je le parlais donc du coup de façon très fluide, j'étais capable de parler sans réfléchir, j'étais capable de parler de sujets très complexes et c'était facile.

所以当时我德语说得非常流利,我能够不假思说德语,我能够谈论非常复杂的话题,这很简单。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Si un enfant parle trop vite, par exemple ou dit une chose sans réfléchir, on lui dit : « Attention, il faut tourner sa langue sept fois dans la bouche avant de parler. »

如果某个孩子说话太快,比如,他不假思便说某事,人们就会对他说:“注意了,说话之前要思考一下。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


髀关, 髀肉复生, 髀枢, , , 臂板信号机, 臂膊, 臂不全畸胎, 臂部, 臂丛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接