有奖纠错
| 划词

Cela étant, tout ne dépend pas d'elle.

然而,这一切不全取决于法院本身。

评价该例句:好评差评指正

D'autres rapports ont été omis parce que soumis trop tard ou incomplets.

其他报告因提交延误或数据不全而未采用。

评价该例句:好评差评指正

Le système actuel d'évaluation de l'impact de nos activités n'est pas adapté.

用以评估我们活动产目前系统机能不全

评价该例句:好评差评指正

Dans ces derniers cas, les partis politiques ont été invités à faire les corrections voulues.

在资料不全案例里,已给予政党更正机会。

评价该例句:好评差评指正

Cet ensemble de règles inadaptées et d'informations incomplètes affaiblit le système actuel.

规则不当加上信息不全,都会破坏现行系统成效。

评价该例句:好评差评指正

Si de nouveaux noms ont récemment été ajoutés à la liste, celle-ci reste incomplète.

最近,上又增列了一些名字,但仍然不全

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs délégations, tout en approuvant l'article 6 quant au fond, en ont contesté le libellé.

若干代表团虽支持6条,但对其措辞不全同意。

评价该例句:好评差评指正

Les rapports d'inventaire étaient incomplets dans 10 bureaux et dans 4 autres ils contenaient des inexactitudes.

办事处库存报告不全,4个办事处报告不准确。

评价该例句:好评差评指正

Un petit nombre d'administrateurs de programmes n'ont pas répondu ou ont fourni des réponses incomplètes.

少数方案主管没有答复或答复不全,老化表最后一栏对此作了标记。

评价该例句:好评差评指正

Les renseignements reçus sont souvent incomplets.

这方面得到资料经常是不全

评价该例句:好评差评指正

Elle risque d'être incomplète et de devenir rapidement obsolète du fait du développement technologique constant.

任何这样都可能罗列不全,并且随着不断演变技术发展,可能很快就需要予以审查。

评价该例句:好评差评指正

Elle risque d'être incomplète et de devenir rapidement obsolète du fait du développement technologique constant.

任何这样都可能罗列不全,并且随着不断演变技术发展,可能很快就需要予以审查。

评价该例句:好评差评指正

La délégation du Nigéria a estimé que l'approche adoptée par le programme proposé n'était pas fragmentée.

尼日利亚代表团表示,它不认为拟议方案中办法破碎不全

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les infractions interethniques graves, le bilan des services de répression est également faible.

对于族裔间严重犯罪行为,执法记录也不全

评价该例句:好评差评指正

Il est difficile de donner une analyse du droit à l'éducation en Colombie en raison des lacunes statistiques.

由于现有统计资料不全,难以分析哥伦比亚教育情况。

评价该例句:好评差评指正

Bien qu'un grand nombre de ces préoccupations soient bien fondées, d'autres sont fondées sur des informations incomplètes.

尽管许多担心是完全有理由,但有些担心是因为信息不全而产

评价该例句:好评差评指正

Le rapport ne donne pas les informations voulues sur l'engagement contracté par l'Islande au titre de l'article 5.

报告关于冰岛在《公约》5条下应承担义务资料不全

评价该例句:好评差评指正

Ils ont par conséquent un effet fragmenté et compartimentalisé, l'ensemble ne représentant guère la somme des différents éléments.

因此,它们对联合国系统响是零散不全,总体来说是事倍功半

评价该例句:好评差评指正

En tout état de cause, l'acheteur était déchu de ses droits puisqu'il n'avait pas dénoncé l'absence de ces notices.

无论如何,由于买方未通知说明书不全因此已丧失了其权利。

评价该例句:好评差评指正

On expliquera pourquoi certaines rubriques sont incomplètes et on précisera la date à laquelle les informations manquantes seront disponibles.

表格中资料不全之处应作出解释,并指明尚缺资料何时能够补齐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dépistable, dépistage, dépister, dépit, dépité, dépiter, déplaçabilité, déplaçable, déplacé, déplacement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ce n’est pas encore cela, monsieur le procureur du roi, cherchez mieux et plus loin.

“你说得并不全对,检察官阁下,再仔细想一想。”

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Toutefois, attention les eaux trop riches en magnésium accélèrent le transit et sont contre indiquées en cas d’insuffisance rénale.

但是,请注意富含镁的水域会加速物质运输,功能不全的情况下是不利的。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Le papier était déchiré. Au revers on lisait les deux premiers mots d’une ligne, c’étaient : Le premier pas.

这张纸残不全,背面还有一行字的头几个字:第一步。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais que dites-vous du comte alors ? dit Debray, il me semble qu’il n’est pas mal non plus.

觉得伯爵怎样?”德布雷问道,“他倒不全违背我心目中所谓好看的标准。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il se rappela qu'il avait vu de nombreuses peaux à formes humaines sur la route, dont certaines déchiquetées et incomplètes.

他想起来了,一路上不时看到有这样的人形软皮,有的已不全

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Parallèlement, le sel a pu servir à des actions de santé publique : le sel a pu être additionné d'iode, pour prévenir l'insuffisance thyroïdienne par carence iodée, et de fluor pour prévenir les caries dentaires.

同样,盐也关系着公共健康,盐中会添加碘,来预防缺少碘引起的甲状腺功能不全,添加氟来预防龋齿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


déplancher, déplanification, déplanifie, déplanifier, déplantage, déplantation, déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接