有奖纠错
| 划词

Tu n'as plus de sexe ni d'âge.

性别,年纪。

评价该例句:好评差评指正

Plus de barrages de police, plus d’entraves à la liberté d’informer.

警察的路障,对信息自由的羁绊。

评价该例句:好评差评指正

Je ne rêve plus je ne fume plus.

梦想也停止了.

评价该例句:好评差评指正

La haine à l’extrême, on n’a plus de haine.

到极,往往

评价该例句:好评差评指正

Il n'a plus sa grand-mere.Elle est morte.

祖母了,她去世了。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui n'est plus aussi désirable en Europe et aux États-Unis.

而在欧美人们却如此渴望。

评价该例句:好评差评指正

N'y a t'il plus de sentiment dans le culte de l'homme ?

人的信仰里感情了吗?

评价该例句:好评差评指正

Pris comme un loup qui n'a plus d'espoir.

如同被囚禁的狼希望。

评价该例句:好评差评指正

Et ceux qui sont encore là n'ont plus les mêmes budgets.

和那些仍然存在的买主同样的预算。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes n'ont plus le temps de rien connaître.

狐貍说,“人们时间去认识别的东西了。

评价该例句:好评差评指正

Il peut partir, il ne m'est plus d'aucune utilité.

他可以走了,对我已用处了。

评价该例句:好评差评指正

Il y a peu de questions qui peuvent encore être considérées comme des problèmes locaux.

什么问题属于地方问题。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avons plus rien à faire avec l'AEIA.

我们跟它关系。

评价该例句:好评差评指正

Il ne poursuit plus aucun objectif colonial.

联合王国殖民目的。

评价该例句:好评差评指正

L'heure n'est en effet plus aux tergiversations.

现在已可以拖延的时间。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, plus rien ne peut justifier l'inertie.

已经无所行动的理由。

评价该例句:好评差评指正

Cette date limite ne signifiait plus rien.

这种最后时限已意义。

评价该例句:好评差评指正

C'est trop et j'espère qu'il n'y en aura plus.

这太多了,我希望今后

评价该例句:好评差评指正

Quand est-il acceptable de dire « Non, c'est assez »?

什么时候可以说“了”?

评价该例句:好评差评指正

La MINUK n'est plus présente au tribunal.

法院中已科索沃特派团人员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Brulon, brûlot, brûlure, brumaille, brumaire, brumasse, brumasser, brume, brumer, brumeux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Plus de fictions ; plus de parasites.

没有空想,不再寄生虫。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Alors il ne trouvait point d’objection à son bonheur.

于是他对他的幸福不再任何异议。

评价该例句:好评差评指正
L'Assommoir

Nous ne sommes pas fâchés, n’est-ce pas ?

们互相不再埋怨,不是吗?”

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Et là, à partir de ce moment-là, je n'ai plus eu de problème.

从那时候开始,不再问题

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Donc, à partir de 1789, il n'y a plus de roi en France.

所以,1789年起,法国就不再国王

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La concerne n'aurait-elle plus sa place dans nos placards ?

们的壁橱里不再罐头的一席之地吗?

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Non. Peut-être il y a des catalogues comme ça pour lire. Pas plus.

不。也许这样的目录可以阅读。不再

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc c'est pour ça qu'on parle d'hypothèse qui n'est plus possible.

因此,们说它是“不再可能实现的假设”。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ils perdaient les apparences du sens critique, tout en gagnant les apparences du sang-froid.

他们不再批判意识的痕迹,同时却赢得冷静的表象。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Donc, plus de blouse. Nos vêtement sont ce que nous avons envie qu’ils soient.

唔,不再制服们愿穿什么衣服就穿什么衣服。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et ensuite, le lion, c'était bien fait pour lui parce qu'il n'avait plus de pouvoir.

,这样挺好的,因为他不再超能力

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Les rapports mêmes de police dont il est quelquefois l’objet ne lui manquent plus de respect.

甚至警方在报告中提到它时也不再失敬之处。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Tu n’as plus ni père ni mère, mon pauvre enfant… adieu.

你从此不再父亲、母亲,可怜的孩… … 再见。”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Puis, lorsqu’elle n’eut plus aucun doute

紧接着,她不再任何怀疑

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc, pour une hypothèse qui n'est plus possible, C’est-à-dire un regret, en fait. Regarde.

它用于不再可能实现的假设。也就是说遗憾。请看例

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pour Julie, 32 ans, plus question de potages monotone et fini le côté punition.

对于32岁的朱莉来说,汤不再单调性的问题,并且终结它惩罚性的一面。

评价该例句:好评差评指正
L'Assommoir

On ne pouvait pas rencontrer un homme plus gentil. Bien sûr, elle n’avait plus rien à craindre.

没有比他更礼貌的男人。她当然不再顾忌的。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

C'est épatant leur truc, reprit Anthony, plus de frontières, se croirait presque libre.

“他们欧洲人的玩意儿真不起,”安东尼继续说,“不再疆界之分,人们几乎完全自由。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

C’est comme la crise du pétrole, on sait très bien qu’un jour il n’y aura plus de pétrole.

这就像石油危机,们清楚的知道,一年世界上不再石油。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Au revêtement de lave succédait la roche vive. Le massif se composait de couches inclinées et souvent disposées verticalement.

不再一层熔岩,岩石也渐渐倾斜,而且岩床也经常是直立的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Brunella, brunelle, brunet, Brunetière, brunette, brunfelsie, Brunhes, bruni, brunir, brunissage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接