Dans le passé, cette sensation était apparue souvent, sans attirer mon attention.
种感觉以前反复出现过,但是

。
Tenant cependant compte des préoccupations développées à ce sujet, le Président en exercice a estimé qu'il ne verrait pas d'objections à ce que des consultations s'instaurent entre l'Ouganda et le Soudan pourvu qu'elles aboutissent à une solution qui satisfasse l'une et l'autre partie.
考虑到
件
情上面所表达的关切,当值主席认为他

乌干达和苏丹之间进行协商,但必须是达成双方满
的解决为条件。
La majorité des représentants à la Sixième Commission qui ont pris la parole sur ces sujets étaient opposés ou indifférents à l'inclusion de dispositions sur la protection diplomatique des membres de l'équipage d'un navire par l'État de nationalité et sur la protection diplomatique par les États de leurs nationaux employés par une organisation internationale intergouvernementale.
第六委员会会议上大多数发言者
谈及
些问题时反对或

是否增列船旗国对船员行使外交保护和国家对
国际政府间组织任职的国民行使外交保护问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。