Combien de temps un village dans cet état peut-il survivre sans prendre des mesures pour que tous les habitants vivent à l'abri de la faim et de la violence, aient accès à l'eau potable, respirent un air salubre, et offrent à leurs enfants des perspectives d'avenir?
如果
采取步骤确保所有居民能够免于饥饿和暴力,饮
清洁水,呼吸干净
空气,

他们
子女在生活中能有真正
机会,那么,我们中有谁
会怀疑这种状况
村庄能维持多久?



奥运

污染



