Pour la réalisation de l'idéal du client et de la persévérance et des efforts inlassables.
为实现客户理想而锲而舍,努力。
Après 2 ans d'efforts de Dongfeng, la société a développé régulièrement.
经过2年多东风人努力,公司稳步发展。
J'espère que nos efforts pour clients des produits plus cerise sur le gâteau.
但愿我们努力更能为广大客户产品锦上添花。
"intégrité" a toujours été notre entreprise est le principe de fonctionnement de la persévérance.
"诚信"一直以来是我公司坚持经营方针.
Il faut de la persévérance pour réussir.
坚持才能成功。
La fois eu l'occasion, nous devrions appeler les efforts inlassables.
时给予机遇,召唤着我们应努力奋斗。
"de servir la communauté au profit de l'humanité" est la recherche inlassable de notre objectif.
“服务社会,造福人类”是我们追求目标。
D’Insister sur le développement d'économie et sur les résolutions des problèmes sociaux.
坚持地发展经济,解决社会问题。
S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.
如果中国市场充满,那么进入这个市场则需要坚持。
Alors que plus de clients de jouir de nos produits et nos services, nous poursuivons.
让更多客户享受我们产品和服务,是我们追求。
"La satisfaction du client" est toujours "Westcomb" poursuite sans relâche!
“让客户满意”永远是“威豪”人追求!
Nous allons persévérer, à faire de nos clients plus satisfaits des services!
我们将坚持,让我们服务让客户更加满意!
À long terme des efforts inlassables pour l'entreprise a créé un personnel de qualité.
长期坚持努力为企业造就一支高素质员工队伍。
Dans le même temps ce concept et nous ferons des efforts inlassables.
同时也为此理念我们将作出努力。
La cause initiale de son succès est dans sa persévérance.
他成功首要原因是坚持。
Cet homme âgé travaille avec persévérance sur sa calligraphie .
这位老人坚持练习书法。
Après des efforts inlassables,les deux entreprises établissent la coopération amicale.
经过努力,两个公司之间建立友好合作关系。
Nous reconnaissons également les efforts inlassables déployés par notre Secrétaire général.
此外,我们赞扬我们秘书长所作努力。
Il ne faut ménager aucun effort pour y parvenir.
必须努力达成这一目。
Les efforts constants du Gouvernement indien ont permis d'établir un système de salaire minimum.
印度政府经过努力建立最低工资制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Chine accumule les victoires dans sa lutte incessante contre la pauvreté.
中国在与贫困的斗争中断取得胜利。
Je veux vous dire ma détermination à vous protéger, sans relâche.
我想让你们知道,我将保护你们的决心。
Un an d'efforts pour tous. D'angoisses, de sacrifices. De fiertés aussi et d'actes héroïques.
一年来大家努力。有痛苦,有牺牲。同时有傲和英勇的事迹。
Malgré sa persévérance, ou alors tu peux dire, bien qu'elle soit persévérante.
尽管坚,或者尽管她坚。
Mais je le fais quand même, je suis persévérante, vous savez, c’est mon point fort.
但是我还是会去做的,我是那种坚的人,你是知道的,我想这是我的强项所在。
Mais j'ai eu envie de faire des efforts, j'ai persévéré et voilà !
但是我想做出些努力,我坚然后就成了!
C'est un beau message de persistance hein.
这启示我们要坚。
La lutte pour éradiquer la pauvreté a bien avancé grâce à nos efforts inlassables.
推进脱贫攻坚。
Des résolutions fortifiées par un an de constance n’avaient pu tenir devant son courage.
一年坚的努力加强了她的种种决心,却未能在于连的勇气面前顶住。
Et la Hongrie qui va s'être accrochée suffisamment pour remporter la médaille de bronze.
还有匈牙利队,他们坚,赢得了铜牌。
Elle manifeste la volonté divine qui, sans défaillance, transforme le mal en bien.
它表现了上帝坚变恶为善的意志。
C'est pourquoi il s'enferme des jours entiers dans son atelier, peignant sans relâche.
这就是为什么他整天把自己关在工作室里,地画画。
Eh bien, il arrive souvent à y aller si il persiste.
他往往能成功抵达,如果他坚的话。
Prenant son nouveau statut très au sérieux, il traque sans relâche les criminels recherchés.
他认真对待自己的新身份,坚地追捕通缉犯。
Ce qui travaille avec persévérance réussira à l’examen.
坚努力的人最终会考试成功。
Ma constance l’ennuierait-elle autant que moi ?
我的坚会会让她跟我一样地感到厌烦呢?
Elle est plus que jamais un système de courage, un combat de chaque instant.
自由比以往任何时候都需要勇气和战斗。
Accrochez-vous, vous allez comprendre tout ça.
坚,你们就能明白。
Trentième candidature, c'est-à-dire que malgré les refus, malgré les échecs, il a persisté.
提交30次简历,这意味着尽管他被拒绝了,尽管他失败了,但他依然坚。
En fait, ces destructions portent la signature des chrétiens qui s'acharnent contre ce culte monothéiste concurrent.
事实上,这些破坏是基督徒的“杰作”,他们坚地反对这种相互竞争的一神论邪教。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释