有奖纠错
| 划词

Pour resserrer les liens familiaux, le Plan accorde un montant supplémentaire de 10 000 dollars aux couples qui achètent leur appartement près du domicile de leurs parents.

为支亲密关系的形成,如果两口子在父母住所附近购买一套二手房,再增加赠款1.1万新元。

评价该例句:好评差评指正

La construction et l'achat de maisons, d'appartements et de maisons mitoyennes et l'achat ou la rénovation de maisons anciennes font l'objet de mesures d'incitation, sous réserve de certaines limites de coût et de taille.

如果费用和面过一定限度,建造和购买房屋、公寓、新房和二手房以及购买和翻新旧房均得到鼓励。

评价该例句:好评差评指正

La construction et l'achat de maisons, appartements ou maisons mitoyennes et l'achat ou la rénovation de maisons anciennes font l'objet de mesures d'incitation, sous réserve de certaines limites de coût et de taille.

如果费用和面过一定限度,政府支建造和购买房屋、公寓、新房和二手房,以及鼓励购买和翻新旧房。

评价该例句:好评差评指正

Si des subventions sont versées, elles doivent être disponibles soit pour l'accession à la propriété (par exemple pour financer un apport personnel), soit pour la location (par exemple sous forme de bons de location), que le logement soit ancien ou neuf.

如果提供补贴,则应当既针对自有房(例如通过预付款补助),又针对租房(例如提供租房券),这两种情况都包括新房和二手房

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


当量(浓度)的, 当量点, 当量动负荷, 当量放射性, 当量浓度, 当量直径, 当令, 当令时代, 当面, 当面驳斥,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年5合集

Selon le patron, les maisons secondaires tendent le marché.

据老二手房趋向市场。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10合集

Quant aux propriétaires de résidences secondaires, ils trouvent cette surtaxe injuste.

至于二手房的业们认为这个附加费是不公平的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


当牧羊人, 当年, 当年枯属, 当牛作马, 当炮灰, 当票, 当铺, 当仆从, 当仆人, 当舖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接